Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ki
ki
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ki
Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki wai?
to whom?
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ki mai
welcome
Последнее обновление: 2023-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ki tāwāhi?
stuff it, let’s be together
Последнее обновление: 2021-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e ki e ki
e ki e ki
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ataahua ki maungapohatu
thankyou for looking after us maungapohatu
Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'aia au ma na lani
i am in heaven
Последнее обновление: 2021-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
korero tetahi ki tetahi
pass on to charity
Последнее обновление: 2022-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka rere iho nga manu ki nga tinana, ka aia atu e aperama
and when the fowls came down upon the carcases, abram drove them away.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e kore e pera nga tangata kino; engari ka rite ki te papapa e aia ana e te hau
the ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a i korerotia ki a rawiri taua meatanga a rihipa tamahine a aia, wahine iti a haora
and it was told david what rizpah the daughter of aiah, the concubine of saul, had done.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me kore koe e korero mai ki ahau dumass.. me tiki na ona kī mo au ki aia, me te ki kari ki..
he lives with her
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whakatataia mai te iwi o riwai, whakaturia hoki ki te aroaro o arona tohunga, kia mahi aia ratou ki a ia
bring the tribe of levi near, and present them before aaron the priest, that they may minister unto him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te hunga kino ia rite tonu ki te moana ngarungaru; e kore e marino, heoi kei te aia ake e ona wai te puehu, te paru
but the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otira i kite ahau, kahore ana mahi e tika ai te mate: a, i te mea nana ano i karanga ki te emepara, ka mea ahau kia unga atu aia
but when i found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to augustus, i have determined to send him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ka titiro ratou ki te whenua, na, he whakapawera, he pouri, ko te poruru o te mamae; a ka aia atu ratou ki roto ki te pouri kerekere
and they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko nga otaota i te taha o te naere, i te pareparenga o te naera, me nga mea katoa i whakatokia ki te taha o te naere, ka maroke, ka aia noatia atu, ka kore noa iho
the paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na haere ana a rawiri ratou ko ana tangata ki keira, a whawhai ana ki nga pirihitini, a aia mai ana e ia a ratou kararehe, patua iho hoki ratou, he nui te parekura. na whakaorangia ana nga tangata o keira e rawiri
so david and his men went to keilah, and fought with the philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. so david saved the inhabitants of keilah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka wehingia te ingoa o ihowa i te uru, tona kororia i te rawhiti. ka haere mai hoki ia ano he awa e taheke ana, e aia ana e te manawa o ihowa
so shall they fear the name of the lord from the west, and his glory from the rising of the sun. when the enemy shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift up a standard against him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: