Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kingitanga
kingdom
Последнее обновление: 2013-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kingitanga nui
supreme challenge
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tautoko te kingitanga maatau
it is a supportive government
Последнее обновление: 2020-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he kingitanga mutungakore tou kingitanga; kei nga whakatupuranga katoa tou rangatiratanga
thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i te huihuinga o nga iwi, o nga kingitanga, ki te mahi ki a ihowa
when the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the lord.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he honore, he kingitanga kei tona aroaro; kei tona wahi te kaha me te koa
glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perehe; kua oti tou kingitanga te wahi, kua hoatu ki nga meri, ki nga pahi
peres; thy kingdom is divided, and given to the medes and persians.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko wai hoki ka mohio mo te wa penei pea i tae mai ai koe ki te kingitanga?a
deliverances
Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o aha
and there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of asa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nana e hanga he whare mo toku ingoa, a ka whakapumautia e ahau te torona o tona kingitanga a ake ake
he shall build an house for my name, and i will stablish the throne of his kingdom for ever.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na e mohio ana tenei ahau ko koe pu ano hei kingi, a ka pumau ki tou ringa te kingitanga o iharaira
and now, behold, i know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of israel shall be established in thine hand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
otiia ka noho te whakawa, a ka whakakahoretia tona kingitanga, moti iho, ngaro iho a taea noatia te mutunga
but the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no te toru o nga ra o te marama arara i oti ai tenei whare, no te ono ano tera o nga tau o te kingitanga o kingi tariuha
and this house was finished on the third day of the month adar, which was in the sixth year of the reign of darius the king.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na, ko te wahine i kite na koe, ko te pai nui ia, kei a ia nei te kingitanga i runga i nga kingi o te ao
and the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i petemarakapoto, i hatarahuhimi, i petepirei, i haaraimi. ko o ratou pa enei, a tae noa ki te kingitanga o rawiri
and at beth-marcaboth, and hazar-susim, and at beth-birei, and at shaaraim. these were their cities unto the reign of david.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na i runga te wehi o ihowa i nga kingitanga katoa o nga whenua i tetahi taha o hura i tetahi taha; heoi kihai ratou i whawhai ki a iehohapata
and the fear of the lord fell upon all the kingdoms of the lands that were round about judah, so that they made no war against jehoshaphat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kia rite mai nga iwi, nga kingi o nga meri, o ratou rangatira, o ratou ariki, me te whenua katoa ano o tona kingitanga hei whawhai ki a ia
prepare against her the nations with the kings of the medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano te nui o ana tohu! ano te nui o ana mea whakamiharo! ko tona kingitanga he kingitanga mau tonu, ko tona kawanatanga kei tera whakatupuranga, kei tera whakatupuranga
how great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko koe, e te kingi, te kingi o nga kingi, kua homai hoki e te atua o te rangi he kingitanga ki a koe, he kaha, he mana, he kororia
thou, o king, art a king of kings: for the god of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka whakaangahia ano e ahau nga ihipiana ki nga ihipiana, a ka whawhai ratou ki tona teina, ki tona tuakana, ki tona hoa, ki tona hoa, te pa ki te pa, te kingitanga ki te kingitanga
and i will set the egyptians against the egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: