Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ko kipeono, ko rama, ko peeroto
gibeon, and ramah, and beeroth,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko nga tama a kiriataarimi, a kepira, a peeroto, e whitu rau e wha tekau ma toru
the children of kirjath-arim, chephirah, and beeroth, seven hundred and forty and three.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko nga tangata o kiriata tearimi, o kepira, o peeroto, e whitu rau e wha tekau ma toru
the men of kirjath-jearim, chephirah, and beeroth, seven hundred forty and three.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka hapainga atu e nga tama a iharaira, ka tae i te ra tuatoru ki o ratou pa. ko o ratou pa hoki ko kipeono, ko kepira, ko peeroto, ko kiriata tearimi
and the children of israel journeyed, and came unto their cities on the third day. now their cities were gibeon, and chephirah, and beeroth, and kirjath-jearim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na tokorua nga tangata a ihipohete, te tama a haora, he rangatira ngohi, ko te ingoa o tetahi ko paana, ko te ingoa hoki o tetahi ko rekapa, he tama na rimono peeroti, no nga tama a pineamine; i kiia hoki a peeroto no pineamine
and saul's son had two men that were captains of bands: the name of the one was baanah, and the name of the other rechab, the sons of rimmon a beerothite, of the children of benjamin: (for beeroth also was reckoned to benjamin:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: