Вы искали: pehipehi (Маори - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

German

Информация

Maori

pehipehi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Немецкий

Информация

Маори

katahi ka whakatakotoria he pehipehi e iharaira mo kipea a taka noa, taka noa

Немецкий

und die kinder israel stellten einen hinterhalt auf gibea umher.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ko te haerenga atu o haora ki te pa o amareke, a whakatakoto pehipehi ana i roto i te awaawa

Немецкий

und da saul kam zu der amalekiter stadt, machte er einen hinterhalt am bach

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na kua oti tetahi tohu te whakarite e nga tangata o iharaira ki te pehipehi, ara kia meinga e ratou kia nui te kake o te pongere o te paowa i te pa

Немецкий

sie hatten aber abgeredet miteinander, die männer von israel und der hinterhalt, mit dem schwert über sie zu fallen, wenn der rauch aus der stadt sich erhöbe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

hei reira koutou whakatika ai i te pehipehi, a ka tomo i te pa; ma ihowa hoki, ma to koutou atua e tuku ki o koutou ringa

Немецкий

sollt ihr euch aufmachen aus dem hinterhalt und die stadt einnehmen; denn der herr, euer gott, wird sie in eure hände geben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

otira i whakataka e ieropoama he pehipehi kia haere awhio atu i muri i a ratou: na ko ratou ki te aroaro o hura, ko te pehipehi ki muri i a ratou

Немецкий

aber jerobeam machte einen hinterhalt umher, daß er von hinten an sie käme, daß sie vor juda waren und der hinterhalt hinter juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

heoi ka kite nga tama a pineamine e patua ana ratou: i tukua mai a pineamine e nga tangata o iharaira, i whakamanawa atu hoki ki te pehipehi i whakatakotoria e ratou ki kipea

Немецкий

denn da die kinder benjamin sahen, daß sie geschlagen waren, gaben ihnen die männer israels raum; denn sie verließen sich auf den hinterhalt, den sie bei gibea aufgestellt hatten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, no te kitenga o hohua ratou ko iharaira katoa kua horo te pa i te pehipehi, a ko te paowa o te pa e kake ana ki runga, na ka tahuri ratou, ka patu i nga tangata o hai

Немецкий

denn da josua und das ganze israel sah, daß der hinterhalt die stadt gewonnen hatte, weil der stadt rauch aufging, kehrten sie wieder um und schlugen die männer von ai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na hohoro tonu te rewa o te pehipehi i to ratou wahi, a rere ana i te toronga atu ano o tona ringa: a tomokia ana e ratou te pa a horo noa, na hohoro tonu ta ratou tahu i te pa ki te ahi

Немецкий

da brach der hinterhalt eilends auf aus seinem ort, und liefen, nachdem er seine hand ausreckte und kamen in die stadt und gewannen sie und eilten und steckten sie mit feuer an.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, ka oti i a ratou te whakanoho te iwi, ara te ope katoa, tera i te raki o te pa, me a ratou pehipehi ki te hauauru o te pa, na ka haere a hohua i taua po ano ki waenganui o te wharua

Немецкий

und sie stellten das volk des ganzen lagers, das gegen mitternacht vor der stadt war, also, daß sein letztes reichte bis gegen den abend von der stadt. und josua ging hin in derselben nacht mitten in das tal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka timata nei ratou te waiata, te whakamoemiti, ka whakatakotoria e ihowa he pehipehi mo nga tama a amona, a moapa, mo o maunga heira i haere mai nei ki te whawhai ki a hura; a ka patua ratou

Немецкий

und da sie anfingen mit danken und loben, ließ der herr einen hinterhalt kommen über die kinder ammon und moab und die auf dem gebirge seir, die wider juda gekommen waren, und sie wurden geschlagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na tonoa ana ratou e hohua: a haere ana ratou ki te whakatakoto pehipehi, a noho ana i waenganui o peteere, o hai, ki te taha ki te hauauru o hai: ko hohua ia i moe i waenganui o te iwi i taua po

Немецкий

also sandte sie josua hin; und sie gingen hin auf den hinterhalt und hielten zwischen beth-el und ai abendwärts von ai. josua aber blieb die nacht unter dem volk

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,739,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK