Вы искали: te waka (Маори - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

German

Информация

Maori

te waka

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Немецкий

Информация

Маори

waka

Немецкий

waka

Последнее обновление: 2013-05-20
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Маори

te ora

Немецкий

insel

Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

te _para

Немецкий

verschieben in den müll _rückgängig machen

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

te rongo

Немецкий

the news

Последнее обновление: 2022-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

te waeine:

Немецкий

einheit:

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

te _tuhinga:

Немецкий

_rumpf:

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

nui te aroha

Немецкий

much love

Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

te putea matua

Немецкий

the main bag

Последнее обновление: 2018-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a ka kapi nga patunga witi i te witi; ko te waina ano me te hinu o nga waka, purena tonu

Немецкий

daß die tenne voll korn werden und die keltern Überfluß von most und Öl haben sollen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na hohoro tonu tana riringi atu i te wai o tana oko ki roto ki te waka, a rere ana ano ki te puna ki te utu, a utuhia mai ana e ia mo ana kamera katoa

Немецкий

und eilte und goß den krug aus in die tränke und lief abermals zum brunnen, zu schöpfen, und schöpfte allen seinen kamelen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na, tokowhitu nga tamahine a te tohunga o miriana: a ka haere ratou, ka utuutu wai, ka whakaki i nga waka, hei whakainu i nga hipi a to ratou papa

Немецкий

der priester aber von midian hatte sieben töchter; die kamen, wasser zu schöpfen, und füllten die rinnen, daß sie ihres vaters schafe tränkten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

ki te tahuri ano tetahi wairua ki nga waka atua, ki nga mata maori, whai atu ai, puremu atu ai ki a ratou, ka u atu ano toku mata ki taua wairua, a ka hatepea atu i roto i tona iwi

Немецкий

wenn eine seele sich zu den wahrsagern und zeichendeutern wenden wird, daß sie ihnen nachfolgt, so will ich mein antlitz wider dieselbe seele setzen und will sie aus ihrem volk ausrotten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

na, kua mate a hamuera, kua uhungatia hoki e iharaira katoa, kua tanumia ki rama, ki tona pa ake. kua whakakorea atu hoki e haora i te whenua te hunga i nga waka atua, i nga rapa maori hoki

Немецкий

samuel aber war gestorben, und ganz israel hatte leid um ihn getragen und ihn begraben in seiner stadt in rama. und saul hatte aus dem lande vertrieben die wahrsager und zeichendeuter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

kuhua te toronaihi ki roto, kua pakari hoki te witi: haere mai, takahia; kua ki hoki te poka waina, purena tonu nga waka waina; he nui hoki to ratou kino

Немецкий

4:13 schlagt die sichel an, denn die ernte ist reif; kommt herab, denn die kelter ist voll, und die kufen laufen über; denn ihre bosheit ist groß.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Маори

a i whakaturia e ia aua rakau i tihorea ra ki roto ki nga hake, ki roto ki nga waka wai, kia taurite mai ki nga hipi, ina haere nga hipi ki te inu; i whakahaputia hoki i te haerenga ki te inu

Немецкий

und legte die stäbe, die er geschält hatte, in die tränkrinnen vor die herden, die kommen mußten, zu trinken, daß sie da empfangen sollten, wenn sie zu trinken kämen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,719,268 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK