Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kua whakaorangia ahau e koe i nga ngangautanga a te iwi; kua meinga e koe hei rangatira mo nga tauiwi: hei apa moku te iwi kahore i matauria e ahau
og jeg knuser dem som støv for vinden, jeg tømmer dem ut som søle på gatene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko wai hoki ka tohu? tera pea tatou e whakawakia mo tenei ngangautanga onaianei, kahore nei ona take; kahore hoki he take e tika ai ta tatou korero mo tenei huihui
for vi står endog i fare for å komme under tiltale som oprørere for denne dags skyld, da det ikke er nogen grunn som vi kan svare med for dette opløp.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mo korua i whakatoi ki taku kupu i te koraha o hini, i te ngangautanga a te whakaminenga, a kihai i whakatapu i ahau i to ratou aroaro, i te wai. ko te wai o meripa tena i karehe, i te koraha o hini
fordi i var. gjenstridige mot mitt ord i ørkenen sin, dengang menigheten kivedes med mig, og i skulde helliget mig ved å la vann strømme frem for deres øine. det er meribas vann ved kades i ørkenen sin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a huaina ana e ia te ingoa o taua wahi ko maha, ko meripa; mo te ngangautanga a nga tama a iharaira, mo ta ratou whakamatau hoki i a ihowa, i a ratou i mea ra, kei roto ranei a ihowa i a tatou, kahore ranei
og han kalte stedet massa* og meriba**, fordi israels barn kivedes med ham, og fordi de fristet herren og sa: er herren iblandt oss eller ikke? / {* fristelse.} {** kiv.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: