Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ka mea ia, kahore; kei hutia ngatahitia te witi ina whakawhaititia nga taru
‹‹ ‹hayır› dedi adam. ‹deliceleri toplarken belki buğdayı da sökersiniz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ina, ko te hunga o te whakapono, e manaakitia ngatahitia ana me aperahama i whakapono ra
böylece iman edenler, iman etmiş olan İbrahimle birlikte kutsanırlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na tera atu etahi tokorua, he hunga mahi kino, e arahina ngatahitia ana me ia kia whakamatea
İsayla birlikte idam edilmek üzere ayrıca iki suçlu da götürülüyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a karaiti ihu
tanrı bizi mesih İsada, mesihle birlikte diriltip göksel yerlerde oturttu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka haere nga hoia, ka whawhati i nga waewae o to mua, me o tera i ripekatia ngatahitia me ia
bunun üzerine askerler gidip birinci adamın, sonra da İsayla birlikte çarmıha gerilen öteki adamın bacaklarını kırdılar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te whakawakia ia tatou, he mea whakaako tatou na te ariki, kei tukua ngatahitia tatou me te ao ki te he
dünyayla birlikte mahkûm olmayalım diye rab bizi yargılayıp terbiye ediyor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te manawanui tatou, ka whakakingitia ngatahitia tatou me ia: ki te whakakahore tatou, ka whakakahoretia hoki tatou e ia
dayanırsak, onunla birlikte egemenlik süreceğiz. onu inkâr edersek, o da bizi inkâr edecek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a i kotia ngatahitia me ia nga tangata katoa o tona whare, nga mea i whanau i roto i te whare, me nga mea i hokona ki te moni i te tangata iwi ke
İbrahim'in evindeki bütün erkekler -evinde doğanlar ve yabancılardan satın alınanlar- onunla birlikte sünnet oldu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e mohio ana hoki ki tenei, kua ripekatia ngatahitia me ia to tatou tangata tawhito, kia hemo ai te tinana o te hara, kia mutu ai to tatou ponongatanga ki te hara
artık günaha kölelik etmeyelim diye, günahlı varlığımızın ortadan kaldırılması için eski yaradılışımızın mesihle birlikte çarmıha gerildiğini biliriz.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he tupapaku na hoki koutou i nga he, i te kotingakore hoki o to koutou kikokiko, na, whakaorangia ngatahitia ana koutou me ia, he mea whakarere noa atu nana o koutou he katoa
sizler suçlarınız ve benliğinizin sünnetsizliği yüzünden ölüyken, tanrı sizi mesihle birlikte yaşama kavuşturdu. bütün suçlarımızı o bağışladı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rere ngatahi ana ou rangatira katoa, herea ana ratou e nga kaikopere, te hunga katoa i kitea i roto i a koe, herea ngatahitia ana ratou, te hunga i rere mai i tawhiti
uzağa kaçtığınız halde ele geçenlerin hepsi tutsak edildi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o nga tama a hekania, o nga tama a paroho; ko hakaraia: na, ko nga tane i taua ngatahitia me ia, he mea whakapapa, kotahi rau e rima tekau
Şekanyaoğullarından, paroşoğullarından zekeriya ve onunla birlikte bu boydan kaydedilen 150 erkek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko reira tatou, te hunga kua mahue ki te ora, kahakina ngatahitia atu ai me ratou i runga i nga kapua, ki te whakatau ki te ariki i te rangi: na ka noho tonu tatou ki te ariki
sonra biz yaşamakta olanlar, hayatta olanlar, onlarla birlikte rabbi havada karşılamak üzere bulutlar içinde alınıp götürüleceğiz. böylece sonsuza dek rable birlikte olacağız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te mea hoki he tamariki, kati mo tatou te kainga; mo tatou te kainga o te atua, mo tatou tahi ko te karaiti; kia mamae rawa ake ai tatou tahi me ia, ka whakakororiatia ngatahitia tatou me ia
eğer tanrının çocuklarıysak, aynı zamanda mirasçıyız. mesihle birlikte yüceltilmek üzere mesihle birlikte acı çekiyorsak, tanrının mirasçılarıyız, mesihle ortak mirasçılarız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ki te pono koe ki te ohanga manu i te ara, i runga i te rakau, i te whenua ranei, me nga pi ano, me nga hua ranei, me te katua e pehi ana i nga pi, i nga hua ranei, kei tangohia ngatahitia e koe te katua me nga pi
‹‹yolda rastlantıyla ağaçta ya da yerde bir kuş yuvası görürseniz, ana kuş yavruların ya da yumurtaların üzerinde oturuyorsa, anayı yavrularıyla birlikte almayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: