Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a hei whitiki te tika mo tona hope, hei whitiki ano te pono mo ona whatumanawa
la justice sera la ceinture de ses flancs, et la fidélité la ceinture de ses reins.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waiho ki a ia hei kakahu hipoki mona, hei whitiki hoki e whitikiria tonutia ai ia
qu`elle lui serve de vêtement pour se couvrir, de ceinture dont il soit toujours ceint!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaua he koura ma koutou, kaua he hiriwa, kaua he parahi ki roto ki o koutou whitiki
ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e tu ra, he mea whitiki o koutou hope ki te pono, kakahuria iho ano hoki ko te tika hei pukupuku
tenez donc ferme: ayez à vos reins la vérité pour ceinture; revêtez la cuirasse de la justice;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ko hamuera ia i minita ki te aroaro o ihowa, he tamariki nei ia, whitiki rawa tona epora rinena
samuel faisait le service devant l`Éternel, et cet enfant était revêtu d`un éphod de lin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nau hoki ahau i whitiki ki te kaha mo te whawhai: piko ana i a koe ki raro i ahau te hunga i whakatika mai ki ahau
tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
whati ana nga kopere a te hunga marohirohi; a ko te hunga i tutuki te waewae, ko te kaha hei whitiki mo ratou
l`arc des puissants est brisé, et les faibles ont la force pour ceinture.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ko te kakahu o hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti he honi koraha
jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ko te kakahu o taua hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti, he honi koraha
jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka korero a mohi ki te iwi, ka mea, whitiki etahi o koutou mo te whawhai, ka haere ai ki te tu i a miriana ki te tohe i ta ihowa utu i a miriana
moïse parla au peuple, et dit: Équipez d`entre vous des hommes pour l`armée, et qu`ils marchent contre madian, afin d`exécuter la vengeance de l`Éternel sur madian.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a me whakairo e koe ki te mumu te koti rinena pai, me hanga ano te potae tohunga ki te rinena pai: hei te mea i hanga ki te ngira te mea e hanga ai e koe te whitiki
tu feras la tunique de fin lin; tu feras une tiare de fin lin, et tu feras une ceinture brodée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i huia ano e honatana tona koroka i runga i a ia, a hoatu ana ki a rawiri, me ona kakahu, tae noa ki tana hoari, me tana kopere, me tona whitiki
il ôta le manteau qu`il portait, pour le donner à david; et il lui donna ses vêtements, même son épée, son arc et sa ceinture.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me te whitiki ki te rinena miro pai, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki nga mea i hanga ki te ngira; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi
la ceinture de fin lin retors, brodée, et de couleur bleue, pourpre et cramoisie, comme l`Éternel l`avait ordonné à moïse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me hanga ano hoki e koe etahi atu mowhiti koura kia rua, ka whakanoho ai ki nga pokohiwi e rua o te epora ki te taha ki raro, ki te taha ki mua, ki te ritenga mai ano o tona hononga, ki runga ake o te whitiki whakairo o te epora
et tu feras deux autres anneaux d`or, que tu mettras au bas des deux épaulettes de l`éphod, sur le devant, près de la jointure, au-dessus de la ceinture de l`éphod.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a i whakakakahuria e ia te koti ki a ia, i whitikiria hoki te whitiki, i whakakakahuria atu hoki te koroka, i meatia atu ano hoki te epora ki a ia, a whitikiria ana ki a ia te whitiki whakairo o te epora, kia mau ai te epora ki a ia
il mit à aaron la tunique, il le ceignit de la ceinture, il le revêtit de la robe, et il plaça sur lui l`éphod, qu`il serra avec la ceinture de l`éphod dont il le revêtit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na ka mea a ioapa ki taua tangata nana nei i whakaatu ki a ia, ha, i kite koe, a he aha ia te patua ai e koe i reira ki te whenua? penei tekau nga hekere hiriwa kua hoatu e ahau ki a koe, me tetahi whitiki
et joab dit à l`homme qui lui apporta cette nouvelle: tu l`as vu! pourquoi donc ne l`as-tu pas abattu sur place? je t`aurais donné dix sicles d`argent et une ceinture.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: