Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aber der unterhauptmann glaubte dem steuermann und dem schiffsherrn mehr denn dem, was paulus sagte.
por centurioni kishte më shumë besim te timonieri dhe te kapiteni i anijes sesa në ato që thoshte pali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und daselbst fand der unterhauptmann ein schiff von alexandrien, das schiffte nach italien, und ließ uns darauf übersteigen.
centurioni gjeti atje një anije të aleksandrisë, që do të shkonte për në itali, dhe na futi në të.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aber der unterhauptmann wollte paulus erhalten und wehrte ihrem vornehmen und hieß, die da schwimmen könnten, sich zuerst in das meer lassen und entrinnen an das land,
por centurioni, duke dashur të shpëtojë palin, ua largoi mendimin për këtë propozim dhe u dha urdhër atyre që dinin të notonin të hidheshin të parët në det dhe të dilnin në tokë;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da das der unterhauptmann hörte, ging er zum oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: was willst du machen? dieser mensch ist römisch.
kur e dëgjoi, centurioni shkoi e i tregoi kryemijësit duke thënë: ''Çfarë do të bësh? ky njeri është një qytetar romak!''.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da wir aber gen rom kamen, überantwortete der unterhauptmann die gefangenen dem obersten hauptmann. aber paulus ward erlaubt zu bleiben, wo er wollte, mit einem kriegsknechte, der ihn hütete.
kur arritëm në romë, centurioni ia dorëzoi robërit komandantit të kampit; por palit iu dha leja të rrijë më vete me një ushtar si roje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da es aber beschlossen war, daß wir nach italien schiffen sollten, übergaben sie paulus und etliche andere gefangene dem unterhauptmann mit namen julius, von der "kaiserlichen" schar.
kur u vendos që ne të lundrojmë për në itali, pali dhe disa të burgosur të tjerë iu dorëzuan një centurioni me emër jul, i kohortës augusta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование