Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
von leopold i. abwandte.
"leopold i of austria.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
(muhammad), have you ever seen the one who has turned away (from guidance),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die denjenigen ruft, der den rücken kehrte und sich abwandte
and drag into it anyone who has turned away (from obeying god),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
53:33 wie siehst du es mit demjenigen, der sich abwandte
53:33 did you observe him who turned away?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als er sich vom musiktheater abwandte, fand er eine neue herausforderung beim film.
when he turned away from the musical theater he found a new challenge in the film business.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese negative erfahrung war einer der gründe, warum er sich vom manichäismus abwandte.
that negative experience was precisely one of the reasons why he abandoned manichaeism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als er sich von mir abwandte, blickte er noch einmal zu den bergen hinauf, auf den fluß hinab.
turning from me, he once more "looked to river, looked to hill."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
als sie sich von der vermeintlichen glamourwelt hollywoods abwandte, studierte sie für kurze zeit an der union theological seminary.
when she retired from the would-be glamour world of hollywood she briefly studied at the union theological seminary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in dem moment, als der prinz sich abwandte, wurde die prinzessin von einer schrecklichen abscheulichen larve entführt!
a nasty slug kidnapped princess when goober had turned away!
Последнее обновление: 2016-11-06
Частота использования: 4
Качество:
== leben ==starck studierte theologie und orientalistik an der universität göttingen unter johann david michaelis, von dem er sich jedoch später abwandte.
* starck began his studies in theology and oriental languages at göttingen in 1761 under johann david michaelis (1717–91), with whom he later broke.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
»nein, heute abend! – heute abend!« und als er sich von der thür abwandte, stellte ich mich zwischen diese und ihn.
"no; to-night!--to-night!" and as he turned from the door, i placed myself between it and him.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alle diese, die sich von jesus abwandten, repräsentierten das jüdische volk, an das matthäus sein evangelium richtete.
this life-principle, however, is not an intelligence in itself, but merely the power of god by which all life exists.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: