Вы искали: atlantikregionen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

atlantikregionen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

besonderheiten der atlantikregionen

Английский

characteristics of the atlantic regions

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

interfraktionelle arbeitsgruppe "atlantikregionen"

Английский

atlantic regions intergroup

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aufzeigen der stärken, schwächen und potentiale der atlantikregionen;

Английский

outline the strengths, weaknesses and potentials of the atlantic coastal regions;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

als ersten schritt sollte die gemeinschaft nach einer eingehenden untersuchung der probleme ein gemeinschaftsprogramm für die atlantikregionen aufstellen.

Английский

as a first step the community, having studied the problems in detail, should produce a community programme for the atlantic regions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5.11 der ewsa schlägt vor, verstärkt maßnahmen für ein sozial integratives wachstum in den atlantikregionen zu ergreifen.

Английский

5.11 the eesc suggests that measures for socially inclusive growth be stepped up in the atlantic regions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5.9 auch der schiffbau gehört zu den traditionellen wirtschaftstätigkeiten der atlantikregionen und muss gefördert werden, allerdings auf einer neuen grundlage.

Английский

5.9 shipbuilding is also one of the traditional economic activities in the atlantic regions that needs support, but in new forms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir haben für diese entschließung gestimmt, damit die ökologische nachhaltigkeit der atlantikregionen, insbesondere der inseln der europäischen union, sichergestellt werden kann.

Английский

we voted in favour of this resolution so as to ensure the environmental sustainability of the atlantic regions, particularly the islands of the european union.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2.1 seit der lancierung der makroregionalen strategien im ostsee- bzw. im donauraum gab es verschiedenen initiativen für einen ähnlichen ansatz für die atlantikregionen.

Английский

2.1 since the macro-regional strategies for the baltic sea and danube regions were launched, there have been various initiatives to adopt a similar approach for the atlantic.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mitwirkung des ewsa erleichterte die teilnahme der zivilgesellschaft der atlantikregionen, des transnationalen atlantiknetzes der wirtschafts- und sozialräte rta sowie der wirtschaftlichen und sozialen akteure an den aktivitäten des forums.

Английский

the involvement of the eesc made it possible for civil society representatives from the atlantic region, as well as the atlantic transnational network of economic and social councils (atn), and economic and social players, to take part in the events of the forum.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zivilgesellschaft muss an der erarbeitung der stellungnahme maßgeblich beteiligt wer­den, weshalb diejenigen wirtschafts- und sozialräte der atlantikregionen eingeladen werden, die eine vernetzte zusammenarbeit aufgebaut haben.

Английский

civil society must play a key role in drawing up the opinion, and therefore the economic and social councils of the atlantic regions, which have created a cooperation network, will be invited to participate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch ist es erforderlich, die durch die berichterstatterin erwähnten fälle wie schifffahrtsunfälle oder plastiktüten, die verheerende folgen für die wirtschaftliche, soziale und ökologische nachhaltigkeit der atlantikregionen haben können, anzusprechen.

Английский

there is also a need to address the cases mentioned by the rapporteur, such as navigation accidents or plastic bags, which can have devastating consequences for economic, social and environmental sustainability in the atlantic regions.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die einbindung der atlantikregionen erfolgte innerhalb der lenkungsgruppe, in der sie einen beobachterstatus innehatten; die wirtschaftlichen und sozialen akteure im atlantikraum wurden durch den europäischen wirtschafts- und sozialausschuss vertreten.

Английский

the atlantic regions were involved through the steering group, where they had observer status, while economic and social players were represented by the european economic and social committee.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

selbst in den atlantikregionen haben die im rahmen der gap verfolgten politiken jahrelang dazu beigetragen, den abstand zwischen einer kleinen gruppe von landwirten, die erfolgreich modernisiert haben, und einer weitaus umfangreicheren gruppe zu vergrößern, die abgedrängt wurden oder werden.

Английский

even within the atlantic regions the policies pursued under the cap have for many years contributed to a widening of the division between a small group of farmers who have successfully modernized and a much larger group who have become or are about to become marginalized.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es geht dabei nicht nochmals um die besorgnisse hinsichtlich der zukunft der atlantikregion, sondern um die notwendigkeit, die seegrenzen grundsätzlich im rahmen der ausrichtung a bei der grenzüberschreitenden zusammenarbeit zu berücksichtigen.

Английский

this does not involve the concerns about the future of the atlantic arc but rather the need to integrate the principle of maritime borders into strand a on cross-border cooperation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,031,135 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK