Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bis zur fusion beider bahnen befand sich dieser im besitz der fo, die bvz musste daher ein benutzungsentgelt zahlen.
until the merger of the two railways, the metre gauge part of this station was owned by the fo, and the bvz therefore had to pay a fee for using it.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
ein streckenbezogenes benutzungsentgelt führt zu einer kostengerechteren nutzung der verkehrsinfrastruktur, die ein wichtiges ziel der eu-verkehrspolitik darstellt.
a distance-based user charge leads to a more cost-related use of transport infrastructure which is an important goal of the eu’s transport policy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die geräumige sauna mit heiß- und softclima-raumluft wird von uns für ein benutzungsentgelt von 5,00 euro "angeheizt".
for 5,00 € per person the spacious sauna will be heated for you, either hot and dry or soft and damp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
für hochgeschwindigkeits-, vorort- und gewöhnliche hauptstrecken wird ein monatliches festentgelt pro streckenkilometer, ein entgelt für die vorgehaltene kapazität je zugkilometer und ein benutzungsentgelt je zugkilometer erhoben.
for high speed, suburban, and ordinary trunk routes there is a monthly fixed charge per km of route, a reservation charge per train km, and a usage charge per train-km.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zudem halte ich es für wichtig, dass die vorbedingungen für benutzungsentgelte für den schwerlastverkehr auf europäischer ebene geregelt werden.
as a result, the charges are more flexible and more market-oriented than in the old regime, and that is progress.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: