Вы искали: betriebsrisiken (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

betriebsrisiken

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

betriebsrisiken erfolgreich managen.

Английский

successfully managing operating risks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

professioneller umgang mit betriebsrisiken:

Английский

professional risk management:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem kontext können betriebsrisiken, beispielsweise im bereich hygiene, entstehen.

Английский

these include operational risks, for example in the area of hygiene.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in zukunft ist die verabschiedung von gesetzen über die haftpflicht für ökologische und andere betriebsrisiken möglich.

Английский

other laws concerning compulsory insurance of environmental and other industrial risks are likely to be passed in the future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei einem teil der bevölkerung bestehen jedoch besorgnisse bezüglich betriebsrisiken und der sicheren endlagerung abgebrannter kernbrennstoffe.

Английский

however, there are still concerns about operating risks and safe storage of spent nuclear fuel.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wird geklärt, welche arten von risiken als betriebsrisiken gelten und was unter dem wesentlichen risiko zu verstehen ist.

Английский

it makes clear what types of risk are to be considered operational and how to define significant risk.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesbezügliche betriebsrisiken wurden bereits im zusammenhang mit dem betrieb des imi und im vorschlag für eine imi-verordnung bestimmt.

Английский

operational risks in that respect have already been identified in the context of the imi operation and in the proposal for an imi regulation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt jedoch ein spektrum anderer risiken wie z.b. der betriebsrisiken, die derzeit an keinerlei spezifische kapitalkosten gebunden sind.

Английский

however, there is a range of other risks, including for example operational risks, that currently are not subject to any specific capital charge.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aus betriebsrisiken abgeleiteten schadenersatzansprüche und deren eintrittswahrscheinlichkeit müssen bestimmt und der sich daraus ergebende netto-barwert der risikokosten berechnet werden.

Английский

the damage claims due to operational risks and their probability of entry must be estimated and the resulting net present value of these risk costs must be calculated.

Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

erfreulicherweise möchte der berichterstatter an den grundforderungen festhalten und durch entsprechende vorkehrungen verhindern, dass sich große transportunternehmen ihrer verantwortung entziehen, indem sie die betriebsrisiken auf ungeschützte selbstständige kraftfahrer abwälzen.

Английский

it is good that the rapporteur wants to continue the main thrust, and calls for measures to prevent large transport companies avoiding their responsibility by offloading commercial risks onto their unprotected freelance drivers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

miragroup ist ein unternehmen, das beratungsdienstleistungen in den bereichen unternehmens-, technologie- und betriebsrisiken anbietet und dadurch in der gesamten organisation mehrwert schafft.

Английский

miragroup is a company dedicated to offer consultancy services related to the following areas: enterprise, technologic and operational risk, adding value through all organization.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus den bei der kommission eingegangenen antworten geht hervor, dass die hauptbedenken in den antworten auf ihre konsultation das niveau der ausrichtung der risikogewichte im rahmen der geplanten neuen regelung und die potenziellen auswirkungen der aktuellen vorschläge auf den umfang des zur deckung der allgemeinen betriebsrisiken erforderlichen aufsichtlichen eigenkapitals sind.

Английский

responses received by the commission suggest that amongst the major concerns of respondents to its consultation are the level of calibration of risk weights under the proposed new regime and the potential impact of the current proposals in respect of the amount of regulatory capital required to be held for operational risk.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für diese firma führten wir die rekonstruktion der steuerung des hebelausklinkers durch; wir haben die elektroinstallation, die steuerung und betätigung der anlage angepasst, sowie eine analyse der eventuellen betriebsrisiken erarbeitet und anschließend dementsprechend die anlage umgerüstet.

Английский

we have provided reconstruction of the control of the lever cutter for it; we have completed reconstruction of the electrical equipment, control and handling of the machine. also we have prepared analysis of the possible operation risks and consequently secured the machine in a corresponding way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"die gegenwärtige debatte erweckt den eindruck, dass die rohstoffhändler zu wenig acht geben auf ihre betriebsrisiken - aber das gegenteil ist der fall", sagte er. "wenn eine firma ein reputationsproblem hat, dann kann sie schon morgen den laden schliessen, weil ihre finanzierung (durch die banken) austrocknet."

Английский

“the current debate gives the impression that commodity merchants are giving too little attention to their operational risks, which is the opposite to reality,” he said. “if a company has a reputational problem then they can close down tomorrow because their financing [from banks] will simply dry up.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,861,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK