Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gleichzeitig gibt es auch in den serbisch besetzten gebieten bosnienherzegowinas durchaus ermutigende aufbrüche über die konfessionen hinweg.
at the same time, some quite encouraging new developments are also observable in the serb-held areas of bosnia-herzegovina.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
eine verschiebung der wahlen würde die teilung bosnienherzegowinas konsolidieren und dem land die geeigneten instrumente vorenthalten, die es ihm ermöglichen könnten, für die eigene zukunft zu arbeiten.
to postpone the elections would aggravate the division of bosnia-herzegovina and would leave the country without appropriate tools to work on its future.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
herr präsident, meine damen und herren! was sich die europäische union im augenblick beim wiederaufbau in bosnienherzegowina, leistet- und nur darüber möchte ich sprechen-, ist in meinen augen ein skandal.
mr president, ladies and gentlemen, in my opinion, what the european union is doing at the moment regarding reconstruction in bosniaherzegovina- and that is the only thing i want to speak about- is a scandal.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: