Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beim wachstum vorn: die eisenbahn überholt den pkw.
edging ahead on growth: train transport overtakes cars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der größte anteil entfällt auf den pkw-handel.
the largest share of tariffs is attributable to the car trade.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sehr praktisch ist der einstellplatz für den pkw in der tiefgarage.
sehr praktisch ist der einstellplatz für den pkw in der tiefgarage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ausbildung zum verkaufsprofi für den pkw-verkauf (w/m)
account manager (m/w)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
für den pkw steht ihnen ein carport auf dem grundstück zur verfügung.
für den pkw steht ihnen ein carport auf dem grundstück zur verfügung.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es bietet platz für vier personen. stellfläche für den pkw ist vorhanden.
there is enough room for four persons. a parking place for your car is available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die zahlen in den pkw-märkten zeigen diese entwicklung deutlich auf.
figures from the passenger car markets provide a clear illustration of this development.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist offensichtlich schwerer, dem dieselmotor die für den pkw nötigen manieren beizubringen.
it is evidently more difficult to give the diesel engine the necessary features required for a passenger car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es hat im vorfeld viele versuche gegeben, den dieselmotor für den pkw zu bändigen.
there have been many prior attempts to tame the diesel engine for passenger cars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das sind knapp 170 millionen tonnen pro jahr, mehr als die hälfte davon von den pkw.
das sind knapp 170 millionen tonnen pro jahr, mehr als die hälfte davon von den pkw.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die menüsteuerung ist einfach und übersicht lich, wie aus den pkw von mercedes-benz gewohnt.
it is operated via buttons on the new four-spoke multifunction steering wheel. naviga ting the menus is easy and intuitive, as in mercedes-benz passenger cars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei den pkw-neuzulassungen machten diese beiden technologien 2014 nur etwa 1,2% aus.
cars with these two technologies accounted for only around 1.2% of new registrations in 2014.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die kommission hat in ihrem weißbuch nur den gewerblichen verkehr berücksichtigt und den pkw aus dem system der gebührenerhebung herausgenommen.
in its white paper, the commission only took account of commercial transport and did not include private cars in the charging system.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
wir haben den ersten schritt, die erste etappe erreicht mit den pkw, den leichten nutzfahrzeugen und den kraftstoffen.
we have taken the first step and successfully completed the first phase; passenger vehicles, light commercial vehicles and fuels.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
auch hier können wir auf die umfassende kompetenz zurückgreifen, die sich bosch bereits bei den pkw-systemen erarbeitet hat.
here too, we can draw on the wide-ranging competence bosch has already built up in passenger-car systems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bleiben sie bitte ruhig. zu 99% reagieren die tiere nur neugierig auf den pkw, aber nicht auf sie selbst.
please keep calm. in most cases the animals are curious about the car, but about you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir haben uns ja bei den pkw und leichten nutzfahrzeugen dazu durchgerungen, eine zweite phase mit indikativen werten vorzuschlagen. das wurde verändert.
with passenger cars and light commercial vehicles, we managed to propose having a second stage with indicative values, but that was changed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
abstract im rahmen einer am institut für verkehrssicherheit und automatisierungstechnik angefertigten untersuchung, wurden fahrausbildungskonzepte der klassen a und b vergleichend untersucht und fahrerassistenzsysteme für den pkw bereich betrachtet.
in the context of an investigation made at the institute for traffic safety and automation engineering, driving training concepts of the classes a (motor cycle) and b (road car) were comparatively examined and regarded driving assistance system for the passenger car range.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neben den pkw-lenkungen deckt die zf-servolectric nun auch die leichten nutzfahrzeuge wie zum beispiel mercedes sprinter oder volkswagen crafter ab.
along with passenger car steering systems, servolectric now also covers light commercial vehicles (lcv) such as the mercedes sprinter and the volkswagen crafter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ab sofort hält das wegweisende system sukzessive in den pkw-baureihen der marke einzug. es geht zunächst in 13europäischen märkten an den start, weitere werden folgen.
the groundbreaking system is now being gradually introduced in the brand’s passenger car lines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.