Вы искали: die wiederum vor den ekb's zu setzen ist (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

die wiederum vor den ekb's zu setzen ist

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

einen schritt vor den anderen zu setzen.

Английский

from moving step by step.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leicht um zu setzen ist.

Английский

we just have to watch out not to make guides mandatory.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sich mit den ursachen auseinander zu setzen, ist ein weiteres problem.

Английский

tackling the root causes is another problem.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

sich für fotos auf buddhafiguren zu setzen ist absolut unakzeptabel.

Английский

sitting etc. on buddha images e.g. for photographs is absolutely unacceptable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

text ist ein gültiger datumsausdruck, der in anführungszeichen zu setzen ist.

Английский

text is a valid date expression and must be entered in quotation marks.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um eine einzelne klammer zu setzen, ist das etwas zu umständlich.

Английский

therefore, there is now the possibility of displaying single brackets with a fixed size, by putting a "\" (backslash) in front of normal brackets.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die gefahr, die eigene nation und kultur mit staatsgewalt auf den thron gottes zu setzen, ist so nicht gegeben.

Английский

the united states is the most powerful nation in the world and it often acts unilaterally, but is it an empire?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

richtung zu geben und prioritäten zu setzen, ist jedoch ihr eigentlicher sinn.

Английский

nonetheless, their true purpose is to give direction and to set priorities.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

den wert auf "false zu setzen ist beispielsweise nützlich für autos, setzt aber die wegfindungschancen herab.

Английский

setting it to false is useful for e.g. cars but reduces the chance of finding a path.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es ist eine kleine firma, der ziemlich leicht unter druck zu setzen ist.

Английский

the anger of the refugees is about the injustice that they encounter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6. stellen sie ziele – ziele zu setzen ist wichtig für langfristige projekte.

Английский

6. set goals – setting goals is important for long-term projects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus liebe alles aufs spiel zu setzen, ist nicht etwas von natur aus einfaches.

Английский

laying down one’s life out of love is not easy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sich mit dem rueckrad ihres online-geschaeftes auseinander zu setzen ist ein andere geschichte.

Английский

dealing with the back-end of your online store is different story.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der mann, der es verstanden hat, den gewaltigen felsblock in bewegung zu setzen ist ein schlichter asket, aber erfüllt von glauben.

Английский

the man who managed to set that colossal boulder in motion is an unadorned ascetic, but fulfilled by faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wird euch dann erneut aufsuchen, um das zu erörtern, was in konsequenz darauf an maßnahmen zu setzen ist.

Английский

if you are to respond positively to this letter and our delegation is not sent you, our office addresses are given below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die grundlegende struktur, die man benötigt, um mehrere unabhängige stimmen in einem notensystem zu setzen, ist im beispiel unten dargestellt:

Английский

the basic structure needed to achieve multiple independent voices in a single staff is illustrated in the following example:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sofern ein betroffener vor durchführung der maßnahme keine gelegenheit hatte, sich vor den gerichten gegen die verwendung seiner telekommunikationsverkehrsdaten zur wehr zu setzen, ist ihm eine gerichtliche kontrolle nachträglich zu eröffnen.

Английский

where persons affected had no opportunity before the measure was carried out to defend themselves against the use of their telecommunications traffic data, they must be given the possibility of subsequent judicial review.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daraus besteht das leben aber nicht nur. um sich mit diesen tabus auseinander zu setzen, ist der melancholische blick der geeignete.

Английский

the misery is not the only thing in the film. there's not only darkness, but there's also light.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf reformen, korrekturen und anpassungen zu setzen ist die beste art, wie man den wohlfahrtsstaat vor denen schützt, die ihn schlechtreden wollen.

Английский

opting to reform, correct and modernize is the best way to shield the state from its detractors.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

der straffreiheit in diesem bereich ein ende zu setzen, ist der beste impfstoff, die beste methode, um künftige diktatorische versuchungen zu verhindern.

Английский

the best antidote, the best way to prevent dictatorial temptations in the future is to put an end to impunity.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,963,622 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK