Вы искали: entscheidungsfindungsprozesse (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

entscheidungsfindungsprozesse

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

in den letzten jahren haben sich die entscheidungsfindungsprozesse verlangsamt.

Английский

in recent years, the decision-making processes have slowed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entscheidungsfindungsprozesse innerhalb der unternehmensleitung sind oft nicht objektiv und logisch.

Английский

the process of finding decisions within a company is mostly not objective and logical.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hüterin der frauenrechte: überwacht gesetzgebungs-, entscheidungsfindungsprozesse und forschungsaktivitäten

Английский

watchdog for women’s rights: monitors legislation, decision making and research

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir brauchen eine neue institutionelle regelung, um unsere entscheidungsfindungsprozesse effizienter zu machen.

Английский

we need a new institutional settlement to make our decision-making more effective.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in diesem sinne erwartet der ewsa, umfassend in wegbereitende entscheidungsfindungsprozesse eingebunden zu werden.

Английский

the eesc thus expects to be fully involved in decision-making processes that pave the way forward.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

somit habe die presse nun mehr raum für ihre tägliche berichterstattung über die regierungsarbeit und die politischen entscheidungsfindungsprozesse.

Английский

the press thus has more space in its daily coverage of the government's work and decision-making processes."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die entscheidungsfindungsprozesse fallen wieder und immer mehr in einem zentralen, aber diesmal virtuellen punkt zusammen.

Английский

the decision-making processes are again and increasingly converging on a central but this time virtual point.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies impliziert, dass institutionen einen wachsenden bedarf an regionalen prognosen als richtschnur für ihre entscheidungsfindungsprozesse haben.

Английский

this implies that institutions have an increased need for regional forecasts as a guideline for their decision-making process.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der europäischen union wird der wert der freiwilligentätigkeit zunehmend anerkannt, und freiwilligenorganisationen werden stärker in entscheidungsfindungsprozesse eingebunden.

Английский

there is increasing recognition within the eu of the usefulness of voluntary activity and voluntary organisations are being more closely involved in decision-making processes.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

jugendliche verstehen die entscheidungsfindungsprozesse auf europäischer ebene nicht, und auch nicht die möglichkeiten, die die europäische integration bietet.

Английский

young people do not understand the decision-making process at european level and the opportunities which european integration offers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nun versucht die eu, die verschiedenen politischen strategien der mitgliedstaaten sowie die diesen strategien zugrunde liegenden entscheidungsfindungsprozesse zu „homogenisieren“.

Английский

a new european measure is attempting to “homogenise” the different national policies and the way they are decided.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was wir brauchen und fordern ist ein schärfer akzentuierter entscheidungsfindungsprozeß, einer, der das doppelspiel beendet.

Английский

we need and require a sharper decisionmaking process, one that can end the duplicity.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,347,198 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK