Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fahrzeugausstattung
vehicle equipment
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
vorgeschriebene fahrzeugausstattung
vehicle equipment specification
Последнее обновление: 2017-01-17
Частота использования: 2
Качество:
genehmigung einer fahrzeugausstattung
approval of a vehicle installation
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
je nach fahrzeugausstattung ist auch die anzeige weiterer funktionen möglich.
depending on what features the vehicle is equipped with, it is also possible to display further functions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
innenstruktur einer in scheidewÄnde umformbaren kabine zur Änderlichen fahrzeugausstattung.
cabin internal structure convertible to bulkheads for variable vehicle cabin configuration.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
absatzmärkte des unternehmens baubranche, konstruktionen, fahrzeugausstattung (fahrzeuge, anhänger)
company's market(s) buildings, construction, transport fitting out (vehicles, trailers).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die messdaten sind keine verbindlichen werte und können je nach fahrzeugausstattung variieren.
the measured data doesn’t have binding values and might vary according to the vehicle’s equipment components.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine fahrzeugausstattung kann ohne weiteres nach den vorschriften des absatzes 6 dieser regelung typgenehmigt werden.
a vehicle installation may be type approved directly by following the provisions laid down in paragraph 6 of this regulation.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
so kennt er neben laufleistungsdaten, kilometerstand oder anzahl der starts auch aktuelle fehlerspeichereinträge oder die fahrzeugausstattung.
these details include mileage, number of starts, current fault memory entries, and how the vehicle is equipped.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und je nach fahrzeugausstattung wird parallel über den automatischen notruf die rettungsleitstelle alarmiert und mit wichtigen informationen zur unfallschwere versorgt.
and depending on the car's features, the rescue headquarters are alarmed at the same time the automatic emergency call is sent out, receiving important information on the severity of the accident.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
caravan- und fahrzeugausstattung wir liefern die isotherm-matte im format von ca. 200 cm x 100 cm
delivery of the isotherm-mat with a size of approx. 200 cm x 100 cm will be as followed:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dank langjähriger erfahrung und entsprechender fahrzeugausstattung können wir sowohl kinder und senioren als auch menschen mit behinderung altersgerecht und sicher befördern.
thanks to many years of experience and specially equipped minibuses, we are also able to transport children, senior citizens and people with disabilities safely and comfortably !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die technische ausstattung der helferinnen und helfer ist in den letzten jahren konsequent verbessert worden, was vor allem an der fahrzeugausstattung sichtbar wird.
die technische ausstattung der helferinnen und helfer ist in den letzten jahren konsequent verbessert worden, was vor allem an der fahrzeugausstattung sichtbar wird.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die angebotsschwerpunkte liegen in den bereichen schienenverkehrstechnik, fahrzeugausstattung, infrastruktur / fahrwegtechnik, Öpnv sowie tunnel-konstruktion.
key features of innotrans include railway technology, vehicle equipment, railway infrastructure, public transport and tunnel construction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der schienenfahrzeughersteller baute das konzept der straßenbahn weiter aus und passte die fahrzeugausstattung an die jeweiligen kundenwünsche in den verschiedenen städten an. zudem entwickelte das berliner unternehmen ein neues design, das 2006 mit dem if design award des international forum design hannover ausgezeichnet wurde.
the rail vehicle manufacturer expanded the concept of the tram, adapting its fixtures and fittings to meet the needs of customers in the various towns and cities. in addition to this, the berlin-based company developed a new design that received the if design award from international forum design hannover in 2006.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
johnson controls, ein globales industrieunternehmen mit kerngeschäftsfeldern in der automobil-, gebäude- und batteriebranche, weitet seine forschung und entwicklung im bereich umweltschonender fahrzeugausstattung aus.
johnson controls, a global multi-industrial company with established core businesses in the automotive, building and energy storage industries, is strengthening its research and development in the field of eco-friendly automotive equipment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese erkenntnisse können für die lastannahmen nach vorn dazu führen, dass für eine fahrzeugausstattung mit reifen und bremsanlagen, die 0,8 g bremsverzögerung zu liefern imstande sind, eine lastannahme für die ladungssicherung von 1,0 g gefordert werden muss.
these findings may mean, for forward load assumptions, that for a vehicle equipped with tires and a braking system capable of delivering braking deceleration of 0.8 g, the acceleration assumed for cargo securing must be 1.0 g.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wenn ein fahrzeughersteller eine typgenehmigung für eine fahrzeugausstattung erhalten hat und das fahrzeug mit einem zusätzlichen oder ersatzweise einzubauenden elektrischen/elektronischen system oder einer zusätzlichen oder ersatzweise einzubauenden elektrischen/elektronischen unterbaugruppe ausrüsten möchte, die bereits nach dieser regelung genehmigt worden ist und nach den entsprechenden vorschriften eingebaut werden soll, kann die genehmigung für das fahrzeug ohne weitere prüfung erweitert werden.
where a vehicle manufacturer has obtained type approval for a vehicle installation and wishes to fit an additional or substitutional electrical/electronic system or esa which has already received approval under this regulation, and which will be installed in accordance with any conditions attached thereto, the vehicle approval may be extended without further testing.
Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 3
Качество: