Вы искали: geschäftliche beziehung pflegen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

geschäftliche beziehung pflegen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

geschäftliche beziehung mit der alpiq gruppe

Английский

business ties with the alpiq group:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

geschäftliche beziehung mit der alpiq gruppe:

Английский

business ties with thealpiq group:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftliche beziehungen

Английский

business relationships

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir installieren spielplätze nur für schulen, mit denen wir bereits eine beziehung pflegen.

Английский

since we only build playgrounds in schools with which we already have established a relationship, we can easily work in partnership with the school and the community.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während in der zusammenarbeit mit mcclure spannungen auftraten und zunahmen und die geschäftliche beziehung zum 31.

Английский

)on december 31, 1899, growing tension between doubleday and mcclure led the two men to dissolve their partnership.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das bloße besuchen der webseite stellt keine geschäftliche beziehung zwischen dem benutzer und set hotels dar.

Английский

mere access to the site does not imply any kind of commercial relationship is established between set hotels and the user.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftliche beziehungen aufbauen und professionell handeln können

Английский

know how to build relationships and professionalism

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

freunde treffen, beziehungen pflegen, drinks geniessen.

Английский

meet up with friends, keep in touch with acquaintances, enjoy a drink or two.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftliche beziehungen, die nicht teil des normalen geschäftsverkehrs sind und

Английский

having business relationships outside the normal course of business and

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte gerne mit finnischen unternehmen geschäftliche beziehungen aufnehmen.

Английский

i’m interested in doing business with finnish companies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

[2] s. dazu beziehungen pflegen und die deutsche ostsiedlung

Английский

[2] see also cultivating relationships and german settlements in the east

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beziehungsklassen werden benützt, um geschäftliche beziehungen zwischen geschäftsobjekten darzustellen.

Английский

relationship classes are used to show existing business relationships between business objects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der werbende unternehmer die kundendaten im rahmen einer geschäftlichen beziehung erhoben hat,

Английский

the advertising entrepreneur saved the customer data within a business relationship;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die stadt kyoto in japan und zermatt wollen in zukunft freundschaftliche beziehungen pflegen.

Английский

die stadt kyoto in japan und zermatt wollen in zukunft freundschaftliche beziehungen pflegen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vater hatte von ihnen land gepachtet und war mit ihnen durch langjährige geschäftliche beziehungen verbunden.

Английский

my father leased land from them and was connected with them by many business ties. theodosia antonovna, the owner, was an old polish woman who had once been a governess.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

• interessenkonflikte: die aufsichtsräte haben geschäftliche beziehungen zum unternehmen offen zu legen.

Английский

• conflicts of interest: it must be ensured that the supervisory board members act in the sole interest of the company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"es steht im interesse italiens, dass wir gute beziehungen pflegen", sagte sommaruga.

Английский

"now the ball is in italy's court to spell out its needs," said sommaruga.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

freunde müssen klarheit untereinander haben; gerade mit freunden müssen wir gute beziehungen pflegen und ganz offen sprechen.

Английский

friends must speak clearly to each other; it is with friends that we must maintain good relations and also speak very honestly.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

marktteilnehmer und branchen, die bislang nicht in geschäftlicher beziehung miteinander standen, werden nun miteinander vernetzt und können auf neue weise zusammenarbeiten.

Английский

market players and sectors that have thus far not had business relationships will become connected and can cooperate in new ways.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die stahlindustrie ist gewiss eines der wichtigsten gemeinsamen elemente der zwei gemeinden (in lonato ist feralpi seit über 40 jahren vertreten und esf in riesa seit 20), die seit geraumer zeit sowohl bezüglich des kerngeschäfts als auch transversal miteinander geschäftliche beziehungen pflegen.

Английский

a lengthy steel-making tradition is undoubtedly one of the elements linking the two towns (the feralpi plant has been in lonato for 40 years and esf in riesa for 20), which have long had close links in relation to their core business and other activities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,743,572 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK