Вы искали: grenzposten (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

grenzposten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

demonstration am grenzposten gogui

Английский

demonstration at the border post of gogui

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe den mauretanischen grenzposten erreicht.

Английский

i reached the mauretanian border post.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

polizisten, heilige, brautpaare und grenzposten

Английский

iranian police, weddings and border posts

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der steppe wurden grenzposten errichtet.

Английский

failing there, they turned to the peasants.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auch am grenzposten bei krog wurde die jna angegriffen.

Английский

ypa forces at the kog border crossing were also attacked by to units.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

reisebericht 9: polizisten, heilige, brautpaare und grenzposten

Английский

iranian police, weddings and border posts

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschreibung: nach stari dojran, der grenzposten zu griechenland

Английский

description:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

georgien nicht bei der Öffnung der russischen grenzposten glauben.

Английский

georgia did not believe in opening of the russian border post. (fsb has opened a border post in the disputed area)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bau von kasernen, grenzposten und anderen gebäuden für militärische zwecke

Английский

construction of military barracks, border post barracks and other buildings for army needs.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

der beamte am grenzposten deutet uns anzuhalten und die maschinen abzustellen.

Английский

the official at the border post signals us to stop and to turn off the engines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(fsb hat einen grenzposten in dem umstrittenen gebiet geöffnet) »»»

Английский

• georgia has recognized its mistakes in the war with russia »»»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich erreiche den malischen grenzposten und erledige meine formalitäten für die ausreise.

Английский

i reach the malian border post and sort out the formalities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als wir gegen mittag den grenzposten erreichen winken uns die beamten freundlich herein.

Английский

as we reach the last border post of gabon the officials friendly great us. after a friendly conversation we get our exit stamp and are free to leave the country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die militärische grenze bliebe erhalten, und bewaffnete grenzposten würden weiterhin passkontrollen vornehmen.

Английский

however, if we regard it as an investment to encourage development, then we are throwing money out of the window.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

als ich den marokkanischen grenzposten um 11 uhr erreiche warten überraschend wenig leute auf die abfertigung.

Английский

as i reach the moroccan border post at 11 o'clock surprisingly only a few people wait for their formalties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus dem ausland gekommen, haben die contras bei beginn ihrer invasion von syrien grenzposten eingenommen.

Английский

coming from abroad, the "contras" started their invasion of syria by taking border posts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die fapc kontrolliert illegale grenzposten zwischen uganda und der drk – eine wichtige transitroute für den waffenhandel.

Английский

fapc’s control of illegal border posts between uganda and the drc – a key transit route for arms flows.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

im rahmen des schengen-abkommens hat die schweiz die systematischen personenkontrollen an den grenzposten mit den nachbarländern aufgegeben.

Английский

as part of the schengen agreement, switzerland has done away with the systematic control of passports at border points, but customs requirements are still in effect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

03.12. die südafrikanischen grenzposten rund um die walvisbucht-enklave werden entfernt und die grenzkontrollen eingestellt.

Английский

03.12. the south african border posts at the walvis bay enclave are removed and all border controls are terminated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier binnenmarkt und abbau von grenzposten, dort eine politik, die nationale grenzen immer noch als mittel der abgrenzung und abschottung versteht.

Английский

here we have the single market and the dismantling of borders, there a policy that still regards national borders as a means of fencing oneself off, as a shield.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,737,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK