Вы искали: handelsvertreters (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

handelsvertreters

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

stellung des handelsvertreters in frankreich

Английский

the status of the commercial agent in france (commercial agent law)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3) vergütung des handelsvertreters (artikel 6-12)

Английский

3) remuneration for the commercial agent (articles 6-12)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestellung eines handelsvertreters und risiko der entstehung einer betriebsstätte

Английский

appointment of a sales representative vs. risk of permanent establishment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die hauptaufgabe eines handelsvertreters besteht darin, ein vertriebsnetz aufzubauen.

Английский

the fundamental task of a sales representative is to build the sales network.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestellung eines handelsvertreters und risiko der entstehung einer betriebsstätte rödl & partner

Английский

appointment of a sales representative vs. risk of permanent establishment rödl & partner

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

vom absatz 1 darf nicht durch vereinbarungen zum nachteil des handelsvertreters abgewichen werden.

Английский

agreements to derogate from paragraph 1 to the detriment of the commercial agent shall not be permitted.

Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

eurobrico sponsert den roundtable "gegenwart und zukunft des handelsvertreters" – eurobrico

Английский

eurobrico is sponsoring the roundtable "the present and future of the commercial agent" – eurobrico

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

von den absätzen 2 und 3 darf nicht durch vereinbarung zum nachteil des handelsvertreters abgewichen werden.

Английский

agreements to derogate from paragraphs 2 and 3 to the detriment of the commercial agent shall not be permitted.

Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die gewährung dieses ausgleichs schließt nicht das recht des handelsvertreters aus, schadensersatzansprüche geltend zu machen.

Английский

the grant of such an indemnity shall not prevent the commercial agent from seeking damages.

Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es kommt aber auch vor, dass im zusammenhang mit der tätigkeit eines handelsvertreters ein büro im inland eröffnet wird.

Английский

an office is sometimes opened for the sales representative in poland, but usually there are no official premises here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die parteien können vor ablauf des vertrages keine vereinbarungen treffen, die von artikel 17 und 18 zum nachteil des handelsvertreters abweichen.

Английский

the parties may not derogate from articles 17 and 18 to the detriment of the commercial agent before the agency contract expires.

Последнее обновление: 2017-03-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die rechtsprechung verlangt in der tat den nachweis des auftraggebers bezüglich eines fehlers des handelsvertreters, aufgrund dessen er die zielvorgaben nicht erreicht hat.

Английский

indeed, the courts consider that the principal must then prove that the agent committed a breach which would explain the fact that the results were not attained.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

beabsichtigt ein ausländisches unternehmen, seine gewerbetätigkeit auch in polen zu betreiben, so bietet sich als praktische lösung die bestellung eines handelsvertreters an.

Английский

when a foreign entity plans to expand its operations to poland, it is convenient for it to appoint a sales representative.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und woher kommt der sinneswandel einer strategieberatung, die sich in der vergangenheit eher für die abschaffung des handelsvertreters als firmenrepräsentant im bereich des verkaufs ausgesprochen hat?

Английский

and why this change of heart at a strategic consultancy which, in the past, had been more in favor of abolishing independent sales representatives as company representatives in the area of sales?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(4) der anspruch auf ausgleich nach absatz 2 oder schadensersatz nach absatz 3 entsteht auch dann, wenn das vertragsverhältnis durch tod des handelsvertreters endet.

Английский

4. entitlement to the indemnity as provided for in paragraph 2 or to compensation for damage as provided for under paragraph 3, shall also arise where the agency contract is terminated as a result of the commercial agent's death.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

prüfung von ansprüchen eines handelsvertreters, z.b. auf auskunft (sog. buchauszug) sowie auf abrechnung und zahlung von provisionen,

Английский

verifying claims of an sales representative, for example for information (so called extract of a book) or payment of factorages

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

in der richtlinie steht das konzept der unabhängigkeit des handelsvertreters vom unternehmer im mittelpunkt, daher werden vermittler im angestelltenverhältnis und vertreter des unternehmers vom anwendungsbereich der richtlinie ausgeschlossen (artikel 1).

Английский

under the directive the notion of a commercial agent has independence from the principal at its core, therefore excluding salaried commercial intermediaries and representatives of the principal from the scope of application of the directive (article 1).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es ist daher unvermeidlich, daß bei arbeitnehmern, die in grenzregionen wohnen, wie zum beispiel handelsvertretern usw., einige schwierigkeiten auftreten.

Английский

it is therefore inevitable that there will be some problems in the case of workers resident in border regions, commercial travellers, for example.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,057,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK