Вы искали: herzuziehen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

herzuziehen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

baby firefly und otis entfliehen, um sogleich eine blutspur auf ihrer flucht vor der polizei hinter sich herzuziehen.

Английский

rufus is killed and mother firefly (leslie easterbrook) is taken into custody, while otis and baby escape.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im kosovo und im presevo-tal ist die situation selbstverständlich etwas komplizierter, als dass es nur darum ginge, extremistische albaner anzugreifen und hier tüchtig über sie herzuziehen.

Английский

but the situation is, of course, rather more complicated in kosovo and in the presevo valley than simply dealing with a few extremist albanians and heaping abuse on them today.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

sie verstanden offenbar nicht, dass es ziemlich schwierig ist, einen kinderwagen hinter dem fahrrad herzuziehen. andreaslina(at)yahoo.de

Английский

they didn't seem to understand, that it's very difficult to pull a baby carriage behind a bicycle! andreaslina(at)yahoo.de

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle abgeordneten des europäischen parlaments wollen ein faires statut, denn es stellt für uns eine belastung dar. aber wenn sich einige derart opportunistisch verhalten, dann greift das die presse in meinem heimatland wie auch in anderen ländern natürlich auf, um über das parlament herzuziehen.

Английский

all meps want a fair statute because it is an albatross around our neck and when they play this opportunist politics, it will be seized upon by the press, in my own country and other countries, to lambast parliament.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

bayern hält hier für die gesamte europäische union eine ganz entscheidende front im kampf gegen die internationale kriminalität, und wenn sie versuchen, hier über die sicherheitsorgane herzuziehen, dann könnte das nur zu einer verunsicherung dieser hervorragend operierenden polizeiorgane führen, wie sie ja in den ländern nordrheinwestfalen und niedersachsen längst gang und gäbe ist, was wir ja am zustand der inneren sicherheit dort auch sehen.

Английский

in this area bavaria is quite definitely in the front line of the fight against international crime on behalf of the entire european union and if you try to knock the security services that can only destabilize these police forces who do such excellent work, which has long since been the practice in the regions of north-rhine-westphalia and lower saxony, as we have seen from the internal security situation there.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,142,348 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK