Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie wurde dann abgeschafft im sinne der interessenslage der futtermittelindustrie.
they were then abolished to suit the interests of the feed industry.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
dies ist nicht einfach – zu unterschiedlich ist oft die interessenslage.
this is not easy, because the interests are often too diverse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier scheint mir eher die interessenslage der käfigindustrie dahinter zu stecken.
this strikes me as reflecting the interests of the cage industry more than anyone else’ s.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
sie waren komplett abhängig von meiner interessenslage und auch gelegentlich vom unterrichtenden lehrertyp.
they depended completely on my current interest situation and sometimes also on the type of teacher we had.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
schwatzgelb.de: herr ten doornkaat, sie vertreten die interessenslage der so genannten kleinaktionäre.
schwatzgelb.de: mr. ten doornkaat. you are representing the interest of the so called small stock investors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der bse-skandal reichte nicht hin, die interessenslage der mischfutterindustrie in den hintergrund zu drängen.
not even the bse scandal could compel it to subordinate the interests of the compound-feed industry to those of public health.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
je nach interessenslage der Ärzte ist es manchmal ratsam, die notfallmedizinische fortbildung unter speziellen bedingungen durchzuführen.
depending on the interest of doctors, it is sometimes advisable to carry out emergency medical further training under special conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
letztlich wird hierdurch das ansehen von forschungsergebnissen gestärkt und spekulationen über eine mutmaßliche interessenslage in das richtige licht gerückt. kategorie
the integrity of all research results will ultimately be strengthened and speculation about probable interests seen in the correct light as a result of these measures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das wirkliche mitgefühl setzt immer die selbstliebe voraus, die die interessenslage des eigenen iks vor dem ik der anderen person berücksichtigt.
true compassion is always based on self-love and requires that one’s own emotional needs are met before those of the other party.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aus dieser interessenslage heraus hat die union in der gemeinsamen strategie für russland sowie in den weiteren dokumenten in vielen bereichen konkrete handlungsfelder entwickelt.
it is this interest which has led the union to develop specific fields of activity in numerous areas in the common strategy towards the russian federation and other documents.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
diese erste wiederholung des projekts verkörpert die motivation und interessenslage der künstlerin direkter und offener als alle anderen themen, die diesem folgen sollten.
the first iteration of the project embodies the motivations and interests of the artist more openly and visibly than subsequent issues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auch wenn die interessen sich im detail vollkommen unterscheiden mögen, ein hohes ausmaß an diversifizierter interessenslage, ein hohes ausmaß an motivationspotenzial ist auf engstem raum versammelt.
even though the interests may tend to completely deviate in respect to details, a wide range of diversified interests and a high level of motivation potential are collected in the smallest possible space. “they are actually all quite similar, but at the same time there are differences.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie werden sich darauf konzentrieren müssen, können aber auch zusätzliche commitments annehmen – je nach ihrer interessenslage, den anforderungen des unternehmens und ihrer verfügbarkeit.
you may take on additional commitments depending on your interests, the company's needs and your availability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach interessenslage wollen wir zudem die ausstellung auch in anderen teilen deutschlands zeigen, die kz-gedenkstätten dora-mittelbau und dachau haben bereits ihr interesse bekundet.
depending on the interest in our exhibition we would also like to show it in other parts of germany; the concentration camp memorials dora-mittelbau and dachau have already signalled their interest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die zuhörer und die wissenschaftlichen reviewer sind die besten juroren darüber, ob eine voreingenommenheit vorliegen könnte und ob hinweise für eine beeinflussung der forschungsergebnisse durch finanzielle verflechtungen gegeben sind. letztlich wird hierdurch das ansehen von forschungsergebnissen gestärkt und spekulationen über eine mutmaßliche interessenslage in das richtige licht gerückt.
delegates and scientific reviewers are the best judges of whether prejudice may exist or if evidence of the manipulation of research results through financial linkage is given. the integrity of all research results will ultimately be strengthened and speculation about probable interests seen in the correct light as a result of these measures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
_ sind fähig sichtweisen und interessenslagen im handlungsfeld beteiligter zu analysieren und professionell einzuschätzen.
_ are able to analyse perspectives and interests in the field of action involved and to assess in a professional manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество: