Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
jus
Последнее обновление: 2013-07-31 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
type: jus
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
premier jus
premier jus(oleo stock)
Последнее обновление: 2014-11-15 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATE
jus (lebensmittel)
au jus
Последнее обновление: 2015-02-02 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
"euro-jus"-netz
euro-jus network
Последнее обновление: 2014-11-15 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATEПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jus (july 7th, 2011)
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
(premier jus) (1)
premier jus(1)
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
monte-jus-hebewerk
montejus
talg, einschliesslich premier jus
tallow (including 'premier jus')
Последнее обновление: 2014-11-14 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATE
einzelheiten "shortcut to jus..."
details "the cove"
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATEПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
feintalg (premier jus)(1)
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
http://ris.bka.gv.at/jus
show contacts jus from one sim card.
150 ml jus d'orange frais
150 ml fresh orange juice
jus a one of a kind young lady.
kirche santa maría jus del castillo
church of santa maría jus del castillo
9 semester jus-studium, universität zürich
9 terms of law studies at zurich university
serviert auf sellerie-kartoffelpüree mit gremolata-jus
and served on a celery-potato purée with gremolata jus
Последнее обновление: 2012-11-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
assaisonner de sel, de poivre et de jus de citron.
add salt, pepper and lemon juice to taste.
dear jus, i see that i failed to answer your question.