Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
referenz nr.
reference no.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
referenz-nr. : 05
property id : 05
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
referenz nr. der empfangsstelle .
reference no. of the receiving agency: .
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• referenz-nr. des angebotes:
• our offer ref. number:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bestell-nr. / referenz-nr.:
order no. / reference no.:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
referenz nr. der zuständigen empfangsstelle .
reference no of the appropriate receiving agency: .
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kunden, referenzen
customer, references
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kunden/referenzen:
customers / references:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kunden, referenzen (auswahl)
kunden, referenzen (auswahl)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
santo domingo: apartments / referenz-nr: sd-121a
santo domingo: apartments / referenz-nr: sd-121a
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
die allgemeinen geschäftsbedingungen sind beim amtsgericht utrecht unter der referenz-nr. 69/88 hinterlegt.
standard conditions of sales lodged with the county court of utrecht, the netherlands under ref. number 69/88
bitte schicken sie ihre bewerbung zu händen frau christine classen unter angabe der referenz-nr. d2007147 bevorzugt per e-mail an
please send your resume for the attention of christine classen preferred to