Вы искали: liquidationsverfahrens (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

liquidationsverfahrens

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

richterlich angeordnete eröffnung des liquidationsverfahrens.

Английский

a judicial winding-up order.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

d) richterlich angeordnete eröffnung des liquidationsverfahrens.

Английский

(d) a judicial winding-up order.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eröffnung eines liquidationsverfahrens - unterrichtung der aufsichtsbehörden

Английский

opening of winding-up proceedings — information to the supervisory authorities

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

iv) die richterlich angeordnete eröffnung des liquidationsverfahrens,

Английский

(iv) a judicial winding-up order;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die rechte der gläubiger nach der beendigung des liquidationsverfahrens,

Английский

creditors' rights after the closure of winding-up proceedings;

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

sanierungsmaßnahmen schließen die eröffnung eines liquidationsverfahrens nicht aus.

Английский

reorganisation measures do not preclude the opening of winding-up proceedings.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

eröffnung eines liquidationsverfahrens - unterrichtung der anderen zuständigen behörden

Английский

opening of winding-up proceedings - information to be communicated to other competent authorities

Последнее обновление: 2016-10-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

für die wirkungen einer sanierungsmaßnahme oder der eröffnung eines liquidationsverfahrens auf

Английский

the effects of a reorganisation measure or the opening of winding-up proceedings on:

Последнее обновление: 2017-02-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die anordnung von sanierungsmaßnahmen schließt die eröffnung eines liquidationsverfahrens nicht aus.

Английский

the adoption of reorganisation measures does not preclude the opening of winding-up proceedings.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

k) wer die kosten des liquidationsverfahrens einschließlich der auslagen zu tragen hat,

Английский

(k) who is to bear the costs and expenses incurred in the winding-up proceedings;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die sanierungsmaßnahmen schließen die eröffnung eines liquidationsverfahrens durch den herkunftsmitgliedstaat nicht aus.

Английский

the reorganisation measures shall not preclude the opening of winding-up proceedings by the home member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

i) die voraussetzungen und wirkungen der beendigung des liquidationsverfahrens, insbesondere durch vergleich,

Английский

(i) the conditions for, and the effects of, the closure of insolvency proceedings, in particular by composition;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

diese bestimmung gilt für die aufrechnung von forderungen, die vor der eröffnung des liquidationsverfahrens entstanden sind.

Английский

this provision applies to set-off with regard to claims incurred before the opening of the winding-up proceedings.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die aufsichtsbehörden der mitgliedstaaten können von den aufsichtsbehörden des herkunftsmitgliedstaates informationen über den verlauf des liquidationsverfahrens verlangen.

Английский

the supervisory authorities of the member states may request information on developments in the winding-up procedure from the supervisory authorities of the home member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die freiwillige liquidation eines kreditinstituts steht der einleitung einer sanierungsmaßnahme oder der eröffnung eines liquidationsverfahrens nicht entgegen.

Английский

the voluntary winding up of a credit institution shall not preclude the adoption of a reorganisation measure or the opening of winding-up proceedings.

Последнее обновление: 2016-10-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

alle voraussetzungen für die eröffnung, durchführung und beendigung eines liquidationsverfahrens sollten durch das recht des herkunftsmitgliedstaats geregelt werden.

Английский

all the conditions for the opening, conduct and closure of winding-up proceedings should be governed by the law of the home member state.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

am tag der eröffnung eines liquidationsverfahrens oder der einleitung von sanierungsmaßnahmen, jedoch vor erlass des hierfür erforderlichen gerichtsbeschlusses oder verwaltungsakts, oder

Английский

on the day of the commencement of winding-up proceedings or reorganisation measures, but prior to the order or decree making that commencement; or

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

welche forderungen gegen das vermögen des kreditinstituts anzumelden sind und wie forderungen zu behandeln sind, die nach der eröffnung des liquidationsverfahrens entstehen,

Английский

the claims which are to be lodged against the credit institution and the treatment of claims arising after the opening of winding-up proceedings;

Последнее обновление: 2017-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die richtlinien im versicherungsbereich, die eine einzige gemeinschaftsweite zulassung für versicherungsunternehmen vorsehen, enthalten keine vorschriften für eine koordinierung im falle eines liquidationsverfahrens.

Английский

the insurance directives providing a single authorisation with a community scope for the insurance undertakings do not contain coordination rules in the event of winding-up proceedings.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

e) wie sich die eröffnung eines liquidationsverfahrens auf rechtsverfolgungsmaßnahmen einzelner gläubiger auswirkt; ausgenommen sind die wirkungen auf anhängige rechtsstreitigkeiten gemäß artikel 26,

Английский

(e) the effects of the winding-up proceedings on proceedings brought by individual creditors, with the exception of lawsuits pending as provided for in article 26;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,982,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK