Вы искали: markeninternem (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

markeninternem

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

bei zwischenprodukten ist ein verlust an markeninternem wettbewerb daher von geringerer bedeutung.

Английский

a loss of intra-brand competition is therefore less important at the intermediate level.

Последнее обновление: 2016-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

je stärker die marktstellung des anbieters, desto problematischer der verlust an markeninternem wettbewerb.

Английский

the stronger the position of the supplier, the more problematic is the loss of intra-brand competition.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im beschriebenen großhandel ist die gefahr eines verlusts an markeninternem wettbewerb und der preisdiskriminierung gering.

Английский

on the wholesale market described above, the risk of reduced intra-brand competition and price discrimination is low.

Последнее обновление: 2016-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

zudem wird hier die verringerung des markenwettbewerbs durch den verlust an markeninternem preiswettbewerb infolge der preisbindung verstärkt.

Английский

in addition, the reduction of inter-brand competition is combined with a loss of intra-brand price competition resulting from rpm.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im in diesem beispiel beschriebenen großhandel ist die gefahr eines verlusts an markeninternem wettbewerb und einer preisdiskriminierung gering.

Английский

on the wholesale market described in this example, the risk of reduced intra-brand competition and price discrimination is low.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

je stärker die „marktstellung des anbieters“ ist, desto gravierender wiegt der verlust an markeninternem wettbewerb.

Английский

the stronger the position of the supplier, the more serious is the loss of intra-brand competition.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

der gebietsschutz auf der einzelhandelsebene führt in den hochpreissegmenten zu einem verlust an markeninternem wettbewerb, der durch die den einzelhändlern auferlegte alleinbezugsverpflichtung noch verschärft wird.

Английский

in the high price markets, the loss of intra-brand competition results not only from the territorial exclusivity at the retail level but is aggravated by the exclusive sourcing obligation imposed on the retailers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die marktstellung des anbieters und seiner wettbewerber ist von größter bedeutung, weil ein verlust an markeninternem wettbewerb nur dann probleme aufwirft, wenn der markenwettbewerb eingeschränkt ist.

Английский

the market position of the supplier and its competitors is of major importance, as the loss of intra-brand competition can only be problematic if inter-brand competition is limited.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

vertikale beschränkungen, die einen rückgang des markenwettbewerbs zur folge haben, sind in der regel schädlicher als beschränkungen, die einen verlust an markeninternem wettbewerb bewirken.

Английский

vertical restraints which reduce inter-brand competition are generally more harmful than vertical restraints that reduce intra-brand competition.

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

so kann der alleinvertrieb nicht nur eine abschottung auf dem lieferanten-/käufermarkt bewirken, sondern auch und vor allem einen verlust an markeninternem wettbewerb in den weiterverkaufsgebieten der vertriebshändler.

Английский

for instance, exclusive distribution may not only lead to foreclosure effects on the market between the supplier and the buyer, but may above all lead to less intra-brand competition in the resale territories of the distributors.

Последнее обновление: 2016-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die marktstellung des anbieters und seiner wettbewerber ist für die würdigung möglicher wettbewerbswidriger auswirkungen von größter bedeutung, da der verlust an markeninternem wettbewerb nur dann zu einem problem wird, wenn der wettbewerb zwischen den marken begrenzt ist.

Английский

the market position of the supplier and its competitors is of central importance in assessing possible anti-competitive effects, as the loss of intra-brand competition can only be problematic if inter-brand competition is limited.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wenn jedoch die meisten großen anbieter ihre produkte selektiv vertreiben, sind ein erheblicher verlust an markeninternem wettbewerb, der mögliche ausschluss bestimmter kategorien von händlern vom markt und ein erhöhtes risiko der kollusion zwischen den größten anbietern die folge.

Английский

however, when a majority of the main suppliers apply selective distribution, there will be a significant loss of intra-brand competition and possible foreclosure of certain types of distributors as well as an increased risk of collusion between those major suppliers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die reife des marktes ist ein wichtiger faktor, denn ein verlust an markeninternem wettbewerb und ein möglicher ausschluss von anbietern oder händlern können in einem reifen markt ein schwerwiegendes problem darstellen, während sie sich in einem markt mit wachsender nachfrage, kontinuierlich neuen techniken und schwankenden marktanteilen der unternehmen weniger stark auswirken.

Английский

maturity of the market is important, as loss of intra-brand competition and possible foreclosure of suppliers or dealers may be a serious problem on a mature market but is less relevant on a market with growing demand, changing technologies and changing market positions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ein verlust an markeninternem wettbewerb ist im einzelhandel besonders wahrscheinlich, wenn es um große gebiete geht, da die endverbraucher dann kaum die möglichkeit haben dürften, beim erwerb des produkts einer namhaften marke zwischen einem händler, der zu hohem preis hochwertigen service bietet, und einem händler, der bei einem niedrigen preis wenig service bietet, zu wählen.

Английский

a loss of intra-brand competition is especially likely at the retail level if coupled with large territories, since final consumers may be confronted with little possibility of choosing between a high price/high service and a low price/low service distributor for an important brand.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,787,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK