Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
als meldezeitpunkt für die abfertigung sollte der zeitpunkt gelten, zu dem sich der fahrgast in die warteschlange vor dem abfertigungsschalter einreiht.
"presented for check-in" should be defined as the time a passenger joins a check-in line.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in der spalte "ort" sind name und anschrift der anlage anzugeben sowie der verwahrungsort des abfalls zum meldezeitpunkt.
the “location” column should include the name and address of the installation and should show the location of the waste at the time of the declaration.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
im zusammenhang mit der meldepflicht sind wir ferner der auffassung, dass die im hinblick auf die definition des meldezeitpunkts im ersten teil des Änderungsantrags 34 vorgeschlagene verwendung des begriffs" feststellen" statt" zu dem schluss gelangen" keine größere klarheit bewirken, sondern noch mehr unsicherheit auslösen würde.
still on the notification obligation, we believe that to use the term" ascertain " instead of " conclude " for triggering the moment when information is to be notified, as proposed in the first part of amendment no 34, will create more uncertainty than clarity.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование