Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir bemühen uns um unternehmensfreundlichere bestimmungen bei nichtbetrügerischen insolvenzen, und schließlich beschäftigen wir uns mit der frage der unterstützung bei einem neubeginn, also der frage der zweiten chance.
we are working towards more business-friendly provisions for non-fraudulent insolvencies, and we are, finally, giving consideration to how to support new starts and give businesses a second chance.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
am 28. märz 2006 hat die kommission in brüssel eine konferenz zum thema „ insolvenz und neubeginn“ veranstaltet.diese konferenz befasste sich mit methoden zur verhinderung von insolvenzen, mit der bekämpfung des stigmas eines gescheiterten unternehmens sowie der förderung eines neubeginns nach nichtbetrügerischen unternehmensinsolvenzen.
the second was that business failure should be better understood, and the third was the promotion of preventive measures for businesses at risk.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество: