Вы искали: nichtmitarbeit (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

nichtmitarbeit

Английский

non-cooperation

Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 21
Качество:

Немецкий

h. nichtmitarbeit

Английский

h. non cooperation

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nichtmitarbeit der tmk-gruppe

Английский

non-cooperation of tmk group

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nichtmitarbeit des kroatischen ausführers

Английский

non-cooperation of the croatian exporter

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

3. nichtmitarbeit des ausführenden herstellers

Английский

3. non cooperation by the exporting producer

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nichtmitarbeit wurde daher als hoch betrachtet.

Английский

on that basis, it was considered than non-cooperation in this case was high.

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die kommission unterrichtete sie über die folgen dieser nichtmitarbeit.

Английский

the commission informed them about the consequences of this non-cooperation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wurden auch über die folgen einer etwaigen nichtmitarbeit informiert.

Английский

they were also made aware of the consequences of non-cooperation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die betroffenen parteien werden über die folgen einer nichtmitarbeit unterrichtet.

Английский

interested parties should be made aware of the consequences of non-cooperation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser ausführer war über die folgen einer etwaigen nichtmitarbeit informiert worden.

Английский

this exporter had been made aware of the consequences of non-cooperation.

Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die nichtmitarbeit der ausführenden hersteller in russland war erheblich (ca. 68 %).

Английский

there was significant non-cooperation of exporting producers in russia (around 68 %).

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

daraufhin entsprach die nichtmitarbeit letztlich rund 70 % der vgpf-gesamtausfuhren in die gemeinschaft.

Английский

as a result, non-cooperation finally amounted to around 70 % of total export of fpfaf to the community market.

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der achte einführer in der stichprobe musste aufgrund seiner nichtmitarbeit letztendlich von der stichprobe ausgeschlossen werden.

Английский

in view of its non-cooperation, the eighth sampled importer eventually had to be excluded from the sample.

Последнее обновление: 2016-10-01
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

außerdem hatte die nichtmitarbeit dieses unternehmens keine auswirkungen auf die ermittlung der dumpingspanne für die unternehmen in der stichprobe.

Английский

furthermore, the non-cooperation of this company did not affect the dumping determination for those companies in the sample.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesen nicht kooperierenden unternehmen wurde mitgeteilt, dass bei nichtmitarbeit der artikel 18 der grundverordnung zur anwendung kommen kann.

Английский

it was made clear to these non-cooperating companies that non-cooperation may lead to the application of article 18 of the basic regulation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

angesichts der nichtmitarbeit der chinesischen ausführer musste der ausfuhrpreis gemäß artikel 18 der grundverordnung anhand der verfügbaren informationen ermittelt werden.

Английский

given the lack of cooperation from the chinese exporters, the export price had to be based on facts available in accordance with article 18 of the basic regulation.

Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

den einführern und den behörden sri lankas wurde deutlich gemacht, dass eine etwaige nichtmitarbeit zur anwendung des artikels 18 der grundverordnung führen kann.

Английский

it was made clear to importers and to the authorities of sri lanka that non-cooperation might lead to the application of article 18 of the basic regulation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den eurostat-daten zufolge entfallen hierauf 70 % der ausfuhren in die gemeinschaft, so dass die nichtmitarbeit erheblich ist.

Английский

reference to eurostat indicates that this represents 70 % of the exports to the community which points to significant non-cooperation.

Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wegen der nichtmitarbeit hätten die ausfuhrpreise jedoch anhand von eurostat-daten ermittelt werden müssen und nicht anhand tatsächlicher und geprüfter informationen.

Английский

however, due to the non-cooperation, export prices would have to be based on eurostat data instead of actual and verified figures.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

abgesehen davon, dass nichtmitarbeit nicht belohnt werden sollte, gab es keine hinweise darauf, dass die nicht kooperierenden unternehmen in geringerem umfang gedumpt hatten.

Английский

moreover, there were no indications that any non-cooperating company was dumping at a lower level and no bonus should be given for non-cooperation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,171,639 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK