Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wer wollte auch die rechtswidrigkeiten der staatspolizei anerkennen!
who then wanted to acknowledge the illegalities of the state police!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die beweise für das oben beschriebene rechtswidrigkeiten finden sie in diesem brief .
while leaving normal cells undamaged. the proofs of this are in the letter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie ist unsere antwort auf die gegen uns seitens deutschlands begangenen rechtswidrigkeiten.
it is our answer to the illegalities committed against us by germany.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
denn, wenn hier rechtswidriges verhalten vorliegt, dann müssen diese rechtswidrigkeiten aufgeklärt werden.
if there is evidence of illegality here, such breaches of the law must be investigated.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: