Вы искали: reformarbeit (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

reformarbeit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

viel glück bei der reformarbeit!

Английский

good luck with the reform work!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

der großteil der reformarbeit wurde bereits geleistet.

Английский

most of this has already taken place.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe, die kommission wird ihn in ihre reformarbeit einbeziehen.

Английский

i hope that the commission will use it in its reform work.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

beers beschränkte seine reformarbeit nicht auf die vereinigten staaten.

Английский

beers gained the support of the medical profession and others in the work to reform the treatment of the mentally ill.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

deshalb kann die eu auch nicht umhin, ihre eigene reformarbeit zu beschleunigen.

Английский

the eu must therefore speed up its own reform process.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die reformarbeit kann auch nachtragshaushalte erforderlich machen, auf die sich die kommission einstellen muß.

Английский

the work of reform might also demand additional budgetary proposals, which we urge the commission to be prepared for.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die lieferung von öffentlichen gütern und weitere grüne maßnahmen stellen wichtige themen der reformarbeit dar.

Английский

the delivery of public goods and further efforts of greening will be important issues in the reform.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von entschließungen und wortgefechten wird man dann zu einer echten reformarbeit mit klaren, vereinbarten zielen übergehen.

Английский

in this way, resolutions and the war of words will be translated into the genuine work of reform involving clear and agreed goals.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

durch die rechtsakte über den zugang der Öffentlichkeit zu dokumenten und die reformarbeit in den institutionen verändern sich die arbeitsformen der union.

Английский

the union ' s ways of working are now being developed with the legislation on public access to documents and with the reform work within the institutions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

wir könnten in eine sackgasse geraten, in der die reformarbeit zum stillstand kommen könnte, auch die reform der agrarpolitik.

Английский

we are in danger of deadlock in which the work of reform, including the reform of agricultural policy, is blocked.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie aus meinem bericht hervorgeht, bin ich ausgesprochen enthusiastisch, wenn ich sehe, was ein land in zehn jahren reformarbeit erreichen kann.

Английский

as may be seen from the report, i am enthusiastic about what a country can achieve in the course of ten years of reform work.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

mir drängt sich dazu noch die Überlegung auf, daß dies ganz gut in die notwendige reformarbeit passen würde, die gestern vom kommissionspräsidenten zugesagt wurde.

Английский

i must say that in fact it all fits in very well with the much-needed reforms which the president of the commission promised yesterday.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in der weiteren reformarbeit muß auch die frage der exportsubventionen aufgegriffen werden, die an sich problematisch sind und sich darüber hinaus auch negativ auf die globale lebensmittelsituation auswirken.

Английский

in any further work on reform, it will be impossible to avoid addressing the question of export subsidies, which apart from being a problem in themselves also adversely affect the global food situation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die demokratisierung rußlands und die dortige wirtschaftliche reformarbeit würden den gesamten ostseeraum zu einem neuen, friedlichen kraftfeld in europa werden lassen, und genau das wollen wir erreichen.

Английский

the introduction of democracy in russia and economic reforms there would make the whole of the baltic sea region a new peaceful source of strength in europe, and this is what we have set our sights on.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die darin angesprochenen veränderungen sind ein wichtiger betrag zu der gewaltigen reformarbeit, die wir in den kommenden jahren zu bewältigen haben, um die eu zugänglicher, effizienter und demokratischer zu gestalten.

Английский

these changes are an important part of the major work of reform we are facing over the next few years to make the eu more easily accessible, efficient and democratic.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

montenegros fortschritte im letzten jahr, die eingegangenen verpflichtungen gegenüber der europäischen gemeinschaft und die fortschreitende reformarbeit, selbst in den letzten paar tagen, veranlassen uns, dem abschluss des abkommens ohne zögern zuzustimmen.

Английский

montenegro's progress in the last year, the commitments into which it has entered vis-à-vis the european community and ongoing reform work, even in the last few days, all lead us unhesitatingly to endorse the favourable opinion on the conclusion of the agreement.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

seitdem haben wir einen engen und konstruktiven dialog über die zukunftsfragen europas geführt, über die drei" e"- enlargement, employment, environment- über transparenz und reformarbeit, krisenbewältigung und konfliktprävention, über zukunftsdebatten, demokratie, entwicklung und menschenrechte.

Английский

since then we have had an in-depth and constructive discussion on future issues for europe, the three" e ' s" of enlargement, employment, environment, openness and reforms, crisis management and conflict prevention, the future, democracy, development and human rights.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,456,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK