Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auf der schlachtbank
auf der schlachtbank
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er spricht über das lamm, das zur schlachtbank geht.
it speaks about the lamb, which will go to the slaughter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lasst euch nicht wie schafe zur schlachtbank führen.
do not be led like sheep to the slaughter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die richtstätte heute: die klinik, intensivstation, aus-schlachtbank.
the execution site today: clinic, intensive care unit, cannibalisation- and slaughter-house.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und wir bleiben zurück, um wie die schafe zur schlachtbank zu gehen.
and we are left to be led as sheep to a slaughterhouse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
40 ich will sie hinabführen wie lämmer zur schlachtbank, wie widder und böcke.
40 i will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich will sie herunterführen wie lämmer zur schlachtbank, wie die widder mit den böcken.
i will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
40 ich führe sie wie lämmer zur schlachtbank hinab, wie widder samt den böcken.
40 i will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
21 bereitet für seine söhne die schlachtbank zu um der schuld ihrer väter willen!
21 prepare a place to slaughter their sons because of their ancestors' guilt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
31/07 16:20 - xboxdynasty zombi: frische artworks von der schlachtbank
31/07 16:20 - xboxdynasty zombi: frische artworks von der schlachtbank
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11errette, die zum tode geschleppt werden, und die zur schlachtbank wanken, halte zurück!
11 deliver those who are being taken away to death , and those who are staggering to slaughter, oh hold them back.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 errette, die man zum tode schleppt, und entzieh dich nicht denen, die zur schlachtbank wanken.
11 if thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22 auf einmal ging er ihr nach, wie ein ochs zur schlachtbank geht, und wie fußfesseln zur züchtigung des narren dienen,
22 immediately he went after her, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
farbe. und dann schreibt dexter filkins, „dann gingen sie zur schlachtbank“. zu dutzenden,
and then, dexter filkins writes, “then they went to the butcher’s table”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22 er folgt ihr alsbald nach, wie ein stier zur schlachtbank geführt wird, und wie ein hirsch, der ins netz rennt,
22 he goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so war es beim seligen peter to rot ... auch er wurde wie das lamm zur schlachtbank geführt (jes 53,7).
so it was for blessed peter to rot. « he too was led like a lamb to the slaughter (cf. is. 53:7).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
21 richtet die schlachtbank zu für seine söhne um der missetat ihres vaters willen, daß sie nicht wieder hochkommen und die welt erobern und den erdkreis voll trümmer machen.
21 prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15 so doch moab muß verstöret und ihre städte erstiegen werden und ihre beste mannschaft zur schlachtbank herabgehen müssen, spricht der könig, welcher heißt der herr zebaoth.
15 moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the king, whose name is the lord of hosts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15 moab wird verwüstet, und seine städte werden erstiegen, und seine beste mannschaft muß hinab zur schlachtbank, spricht der könig, welcher heißt der herr zebaoth.
15 moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the king, whose name is the lord of hosts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
21 richtet eine schlachtbank her für seine söhne, um der missetat ihrer väter willen, damit sie nicht wieder aufkommen und die erde in besitz nehmen und den erdkreis voller städte machen!
21 prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование