Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
polierscheibe mit eingestellter schmiegsamkeit.
controlled compliance polishing pad.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
sprachkenntnis, unermüdlichkeit und schmiegsamkeit galten als die vorzüge der deutschen geschäftsreisenden.
knowledge of languages, tirelessness and flexibility were considered to be the merits of the german commercial travelers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das ergebnis der zusammenarbeit sind schutzhandschuhe, die unübertroffene sicherheit mit schmiegsamkeit und dehnbarkeit vereinen.
the result of the collaboration has been a range of working and safety gloves that offer unequalled protection, and at the same time are versatile and flexible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dank moderner materialien ist es uns möglich, schnittschutz und schmiegsamkeit in einem handschuhmodell zu vereinen.
with new, modern materials, it´s now possible to combine cut protection with flexibility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zugleich jedoch bedeutet es, daß diese forderung der schmiegsamkeit auch auf die organisation selbst ununterbrochen angewendet werden muß.
at the same time, however, this means that the demand for flexibility must also be continuously applied to the party organization itself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf dieser technologie basierend, bringt guide nun einen armschützer auf den markt, bei dem wir besonderen wert auf schmiegsamkeit und schlichtheit gelegt haben.
based on this technology, guide now launches an arm protection with focus on flexibility and simplicity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die mindestfestigkeit ist erforderlich, damit die phasenisolation zwischen die wicklungen geschoben werden kann. gleichzeitig ermöglicht die schmiegsamkeit einen schutz gegen mechanische beanspruchung bei der wickelkopfverformung.
the minimum stability is required for in-serting the phase insulation between the windings. the suppleness allows protection against mechanical stress on deformation of the end of turns.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. einfache anwendung: durch die schmiegsamkeit des materials und eine schrumpfung von 5% biaxial läßt sich oratex mühelos um kanten und randbögen aufbringen.
1. easy application: due to its suppleness and a shrinkage of 5% in both directions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und das beste: da guide cpn einzigartigen schutz mit bester schmiegsamkeit und flexibilität vereint, können sie von morgens bis abends mit den handschuhen arbeiten – ohne einbußen bei tastgefühl und griff.
and probably best of all, the unique protection in combination with suppleness and flexibility that allows you to work in gloves the whole day, with the right touch and the right grip.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. einfache anwendung: durch die schmiegsamkeit des materials und eine schrumpfung von 5% biaxial läà t sich oratex mühelos um kanten und randbögen aufbringen.
1. easy application: due to its suppleness and a shrinkage of 5% in both directions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: