Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
später wurde dies als überzogen dargestellt.
* "la strana morte di wilma montesi" isbn 88-7118-157-3
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
im slang wurde dies als "penisverrückte" bezeichnet.
whereas in slang it is termed as “penis lover”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ursprünglich wurde dies als das vergnügenssystem des gehirns betrachtet.
this was originally seen as a system that was the pleasure system of the brain.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
so wurde dieser pool gebaut:
how this pool has been build:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
für die briten, wurde dies als "verbrechen" eingestuft.
to the british, this was a "crime".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so wurde diese patientengruppe also behandelt.
so, it was done on this group of patients.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
so wurde dieser so besondere gin geboren.
this is how this very special spirit was born.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was die finanzdienstleistungen betrifft, so wurde dies durch eine reihe von kommissionsentscheidungen, z.
as regards financial services, this has been confirmed by a number of commission decisions, e.g.
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 2
Качество:
so wurde diese veranstaltung außerhalb der wertung beendet.
as a result the events was finished off-site the evaluation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so wurde dieses wochenende fast zu einem kleinen urlaub...
and we had summer-like temperatures - so, this weekend was like a little vacation...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
teilweise wurden diese artefakte jedoch auch als mühlsteine interpretiert.
some sources, however, have interpreted these artifacts as millstones.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
so wurde diese baureihe einst geliefert.[oct 2006]
this was the colour scheme this class featured when they came to new zealand in the late 1960s. [oct 2006]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich würde dies als kompromissvariante unterstützen.
i would support this as an alternative compromise.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
und so wurde dieses wort unter den juden verbreitet bis zum heutigen tag.
this saying was spread abroad among the jews, and continues until this day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
echinocereus roetteri ist eine bekannte naturhybride, jedoch wurde diese als art beschrieben.
echinocereus roetteri is a known natural hybrid, but it became described as a species.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was die ermordung von frau abiola anbelangt, so wurde dieses thema hinlänglich behandelt.
mrs abiola's murder is proof enough of that.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество:
und so wurde dieses schmutzige feuerspiel inszeniert, bei dem russland die drecksarbeit übernommen hat.
this then is where the dirty hellish ploy of russia undertaking its task came to play.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so wurde dieses wesen zum hüter eurer kollektiven herz-licht-flamme.
this is how this entity became the guardian of your collective heart-light-flame. there was that moment when you looked into the eyes of this entity, filled with love and gratitude for that, which he was going to do for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber auch so würden diese armeebestände für mehr als zehn jahre reichen.
and even if it were true, the army reserves would be enough for more than ten years.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
in seinen exquisiten todesagonie trat er den eimer (ja, so wurde dieser ausdruck geboren).
in his exquisite death-throes he kicked the bucket (yes that is where the expression was born).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: