Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pro 100 g produkt pro 100 ml trinkmenge
per 100 g product per 100 ml fluid intake
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
trinkgefÄss mit einrichtung zur anzeige der trinkmenge
drink container with a device for indicating the quantity of drink
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 3
Качество:
die trinkmenge der mutter beeinflusst die milchmenge.
the amount of fluid the mother drinks affects the quantity of milk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ausreichend trinken(keine einschränkung der trinkmenge)
drink plenty of fluid (no limitation of quantity)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
patientenseitige reduktion der trinkmenge, um toilettengänge oder inkontinenz zu minimieren
reduction of the amount of fluids by the patient in order to minimize the number of times the patient goes to the toilet or incontinence
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
re: trinkmenge während der kur (1 viewing)(1) guest
fragen an unsere Ärzte (1 viewing)(1) guest
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dann mischen sie alle ihre kochenden mischungen und kochen sie sie auf eine trinkmenge herunter
then mix all of your boilings and boil it down to a more drinkable quantity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verzehrsempfehlung: wir empfehlen eine tägliche trinkmenge von 50 ml – entweder pur oder nach belieben verdünnt.
recommended dosage: we recommend a daily fluid intake of 50 ml - either pure or diluted as desired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei der ernährung mit pulvermilch richtet sich die tägliche trinkmenge nach dem körpergewicht ihres kindes. sie liegt etwa bei einem sechstel des körpergewichts.
the amount of liquid needed when using baby formula depends on your baby's body weight. the recommended amount is about 1.6 times the body weight.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nach kurzer zeit wird es seinen eigenen rhythmus von trinken, schlafen und wachsein finden. die stillhäufigkeit und die trinkmenge sind also sehr individuell.
after a short while it will find its own rhythm of drinking, sleeping and being awake; thus the frequency and amount of breastfeeding is very individual.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
· strenges einhalten der ärztlichen verordnungen (hepatologe, hausarzt) bezüglich medikamenteneinnahme, einschränkung der trinkmenge usw.
· strict compliance with the doctors' instructions (hepatologists, family doctor) in relation to the taking of medicines, limits on the fluid intake etc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ein beispiel: bei einem körpergewicht von 3 600 gramm beträgt die tägliche trinkmenge 600 g, verteilt auf fünf bis sechs schoppen innerhalb von 24 stunden.
for example, a weight of 3600 g would indicate a daily consumption of 600 g of liquid, divided into 5 to 6 bottles a day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei stoffwechselvorgängen im körper entstehen täglich rund 250ml wasser, weitere 750ml entzieht unser organismus der festen nahrung. um auf die empfohlene trinkmenge von 2,5 litern zu kommen, müssen wir also 1,5 liter über getränke beisteuern.
the metabolic processes in our bodies produce about 250ml, and we get another 750ml from our food.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als grösste trocken-wüste der welt bedeckt die sahara eine fläche von neun millionen quadratkilometern. gewinnen sie das legendäre «sahara-race» und steigern sie dabei ihre trinkmenge und körperliche aktivität.
the sahara is the largest dry desert of the world and covers an area of nine million square kilometers. win the legendary «sahara race» and increase your drinking quantity and physical activity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: