Вы искали: tur offen (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

tur offen

Английский

door open

Последнее обновление: 2018-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

fahrer tur offen

Английский

Последнее обновление: 2020-08-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tur hinten  offen

Английский

door rear left open

Последнее обновление: 2024-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

lass die tür offen.

Английский

leave the door open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine tür offen lassen

Английский

leaving a door open

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

john ließ die tür offen.

Английский

john kept the door open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

brian ließ die tür offen.

Английский

brian kept the door open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er hat die tür offen gelassen.

Английский

he left the door open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

habt ihr die tür offen gelassen?

Английский

did you leave the door open?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

tritt ein und hält die tür offen.

Английский

and now a prisoner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

haben sie die tür offen gelassen?

Английский

did you leave the door open?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch danach steht unsere tür offen.

Английский

after that, our door remains open.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das erklärt, wieso die tür offen war.

Английский

that accounts for why the door was open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch für die balkanländer bleibt die tür offen.

Английский

the door remains open to the countries of the balkans too.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ist die tür offen, gehe ich die leiter hoch.

Английский

----1.4---- time to go to the north end of the chamber.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er war so unvorsichtig, die tür offen zu lassen.

Английский

he was careless as to leave the door open.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

fernalarm: high/low bühne temperatur, tür offen

Английский

remote alarm: high/low stage temperature, door open

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

fernando martinez lainez, damit die tür offen bleibt

Английский

fernando martinez lainez, a ray of hope

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

weiteren interessierten mitgliedern des europarates stand die tür offen.

Английский

the door remained open to other members of the council of europe, in case they eventually decided to contribute to the construction of the european federation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hier kommt ihr an einen bunker, dessen tür offen ist.

Английский

down here there is a door with a grey looking slab on it so open it and if you need to before moving on go up for some air and then continue onward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,632,656,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK