Вы искали: unplausibel (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

unplausibel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

klingt unplausibel?

Английский

sound unlikely?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

all das klingt nicht unplausibel.

Английский

all das klingt nicht unplausibel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

572.000 euro unplausibel stark bei blic

Английский

invested an implausibly large sum of 572,000

Последнее обновление: 2012-11-27
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

unplausibel, und manchmal einfach fantastisch.

Английский

implausible, and sometimes just fantastic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse dieser nachforschungen sind unplausibel.

Английский

the results of vedomosti’s research are inconclusive.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

februar 1992, dass der thriller unplausibel sei.

Английский

"the film opened in wide release on february 7, 1992.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dass die handlung krude und unplausibel daherkommt, sei aber unwichtig.

Английский

... people actually said, 'no, we're going to respect steven's vision.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der defizitpfad ist insbesondere für 2005 zwar ehrgeizig, erscheint aber nicht unplausibel.

Английский

the deficit objective path, particularly for 2005, is ambitious but does not look implausible.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

viele philosophen halten dagegen einen qualiaeliminativismus für unplausibel, wenn nicht gar unverständlich.

Английский

many philosophers consider the "elimination" of qualia implausible, if not incomprehensible.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

tatsächlich ist die erwartung derartiger resultate innerhalb der angepeilten frist von vier monaten höchst unplausibel.

Английский

indeed, to expect such results by the proposed four-month deadline is highly implausible.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dass die rayados und escanjaques die gleiche sprache gesprochen haben, aber dennoch feinde waren, ist nicht unplausibel.

Английский

that the rayados and escanjaques may have spoken the same language, but were nevertheless enemies is not implausible.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und das ist nicht unplausibel: schließlich hat der iran, als er vom irak mit chemischen waffen bombardiert wurde, dies nicht in gleicher weise erwidert.

Английский

and it is not without plausibility: iran did not, after all, respond in kind when it was bombarded with chemical weapons by iraq.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn auf den ersten blick scheint diese hypothese unplausibel: flächigkeit ist eine form zweidimensionaler räumlichkeit, doch die computersimulation bedeutet im kern die implementierung von zeit in räumliche strukturen.

Английский

at first glance, this hypothesis seems implausible: flatness is a form of two-dimensional spatiality, yet computer simulation basically means the implementation of time in spatial structures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

codex unternehmen jedoch nichts, um die vorwürfe zu widerlegen sondern erklären sich einfach nicht einverstanden mit ihnen, und das, obwohl die verbindungen von te meer und schmitz zum codex keinesfalls unplausibel sind.

Английский

however, codex does nothing to dispel the allegations besides simply disagreeing with them and the connections are not at all implausible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vortrag der beschwerdeführenden unternehmen, welche für die meisten tarife sehr hohe Übertragungswerte angäben, sei unplausibel und von dem erkennbaren bestreben motiviert, die durch das gkv-wettbewerbsstärkungsgesetz bewirkte rechtslage möglichst dramatisch darzustellen.

Английский

the submission of the complainant undertakings, which quote very high transfer values for most of the rates, is implausible and motivated by the recognisable attempt to present the legal situation created by the act to strengthen competition in statutory health insurance as dramatically as possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei ist unerheblich, dass etwa die spektakulären wachstumsprojektionen im haushaltsplan des kongressabgeordneten paul ryan absolut unplausibel sind; diese projektionen sind politisch wichtig, weil ohne sie der geballte schmerz der von ryan vorgeschlagenen einschnitte bei medicare auf den ersten blick erkennbar wäre.

Английский

never mind that the eye-popping growth projections in representative paul ryan’s budget plan, for example, are utterly implausible; these projections matter politically, because, without them, the full sting of ryan’s proposed medicare cuts would be readily apparent.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allegro behauptet, dass es nicht unplausibel ist zu denken, jesus war ein "pilzgott", wenn man bedenkt, wie weit verbreitet der vorchristliche jesus/salvation kult war, und wie andere kulturen ihre eigenen entheogenen drogen als "lehrer" und "götter" zeigten.

Английский

in fact, allegro’s suggestion that “jesus” was a mushroom god is not implausible, considering how widespread was the pre-christian jesus/salvation cult and how other cultures depict their particular entheogens as “teachers” and “gods.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,390,702 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK