Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die qmrl ist zwingend einzuhalten!
the qmg is mandatory!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zwingend
obligatory
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
* zwingend
* mandatory
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die reihenfolge der arbeitsgänge ist zwingend einzuhalten!
preparation is one of the most important steps of the electrofusion process!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zwingend vorgeschrieben
mandatory
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
zwingend erforderlich:
must have:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die groß- und kleinschreibung ist bitte zwingend einzuhalten.
it is mandatory to observe upper and lower case spelling.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* = eingabe zwingend
* = required field
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle normmaße, insbesondere die palettenmaße, sind zwingend einzuhalten.
all standard dimensions, in particular pallet dimensions, are to be adhered to as mandatory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die maximalen zulässigen betriebsbedingungen sind auch bei der thermischen desinfektion zwingend einzuhalten.
importantly, the maximum temperature used must not exceed the rating of the pipe for the operating pressure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die richtlinie muß zwingend vorschreiben, daß zwischen abfalldeponien und wohngebieten ein bestimmter mindestabstand einzuhalten ist.
the directive must make it mandatory for landfill sites to be located beyond a certain distance from residential areas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nationale, internationale gesetze, vorschriften und freiwillige selbstverpflichtungen sowie interne richtlinien sind zwingend einzuhalten.
compliance with national and international laws, regulations, as well as company- specific commitments and guidelines is mandatory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bei untersuchungen von zusammenschlussvorhaben auf europäischer ebene ist ein rechtlich zwingender zeitplan einzuhalten.
a merger enquiry at european level has to comply with a legally binding timetable.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
durch die vorgeschlagenen Änderungen werden leistungsnormen vorgeschrieben; sie fließen in das für verbrennungsmotoren für mobile maschinen und geräte geltende typgenehmigungsverfahren ein und sind für alle von den nationalen behörden zu erteilenden neuen typgenehmigungen zwingend einzuhalten.
the proposed amendments set performance standards and form part of the type-approval system used for engines for non-road machinery, and compliance will be mandatory for new type approvals to be issued by national authorities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
daher möchte ich, dass die mitgliedstaaten gemahnt werden, die europol-konvention, insbesondere den artikel 4, zwingend einzuhalten, dass ein mechanismus eingeführt wird, der die mitgliedstaaten zwingt, die informationen zu liefern.
i therefore want the member states to be exhorted to adhere strictly to the europol convention, in particular article 4, and a mechanism to be introduced to compel the member states to supply this information.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
artikel 5 verweist auf das (unter den in diesem artikel festgelegten voraussetzungen) objektiv anwendbare recht, dessen zwingende schutzbestimmungen als innerstaatliches recht einzuhalten sind.
article 5 designates an objectively applicable law (in the circumstances that it defines) whose mandatory protective provisions (as defined by national law) must be complied with.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: