Вы искали: krankenberichte (Немецкий - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Арабский

Информация

Немецкий

krankenberichte.

Арабский

البحث.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- mfa, ich bearbeite die krankenberichte.

Арабский

انت هل طبية مساعدة انا للمرضات الورقي العمل عملية اسير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich muss noch ein paar krankenberichte ausfüllen.

Арабский

هو مستحيل كان بيوافق صدق ..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du schreibst krankenberichte... in einem kämmerchen.

Арабский

.أنتِتكتبينالمخططات.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- lüge. wir haben die offenlegung aller krankenberichte gefordert.

Арабский

لقد طلبنا كشفاً على جميع السجلات الطبية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe hier ihre krankenberichte. blutgruppe, genotypus, hla-typisierung.

Арабский

لدي هنا ملفها الصحي، فصيلة الدم، البصمة الوراثية،وفحص الـ"أتش أل أي".

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich denke hier lasse ich meinen hart erarbeiteten kies für ein paar gefälschte krankenberichte ?

Арабский

بعد ذلك لن تكون في حاجة لمساعدتنا كيف أستطيع أن أتأكد أنهم حصلوا على سجلاتي الطبية الحقيقية أنا لا أظن ذلك...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- grant duverneys krankenbericht.

Арабский

ما هو؟ - تقرير (غرانت دوفرني) الطبي -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,787,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK