Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dwight will, dass er sich hier mal umsieht.
نعم، مِنْ سان فرانسيسكو. دوايت جَلبَه هنا للنَظْر حول.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es stört sie doch nicht, wenn sie sich umsieht?
أنت لا تمانع إن بحثت في الأرجاء؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
würde man nicht vermuten, wenn man sich hier umsieht.
لا أدري بالنظر لهذا المكان.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
können sie nicht wen schicken, der sich hier mal umsieht?
ربما تُرسل شخص هنا ليراقب المكان هنا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
junge, wenn man sich hier umsieht, kommt man echt ins grübeln.
عندماترىالناسمنحولكَ,سيجعلكَالأمرتفكربــ ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich würde es gerne arrangieren, dass der scheich sich in camden umsieht.
أريد أن أحضّر للشيخ جولة في "كامدن"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aber du bist ein erwachsener mann, der immer noch nicht gelernt hat, dass man sich am straßenrand zweimal umsieht.
لكنك رجل ناضج لم يتعلم بعد أن ينظر لكلتا الجهتين قبل أن يعبر الشارع اللعين!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie wissen, dass ihr kerl eines morgens aufwacht, sich umsieht und merkt, wie alt sie sind und wie sie wirklich sind.
بغض النظر عن أنك نوعاً ما تثير الشفقة ومعتمد على نفسك أنت وأنا نعلم بأن فتيانك سيذهبون ويستفيقون في يوم ما و إنه يبدو متقلباً وأكبر منك سناً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"wenn sich der arbeitslose nicht mit dem nötigen eifer nach arbeit umsieht, wird die zahlung bis auf weiteres verweigert."
لو ، فى اعتقادنا ، طالب اعانة البطالة لم يبدى اجتهاد تام فى السعى للحصول على عمل يمكننا ان نمتنع عن دفع الشيك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bringt man jemanden an den rand der verzweiflung, besteht immer die möglichkeit, dass er sich nach hilfe umsieht, was ein problem sein kann... wenn man nicht derjenige ist, der diese hilfe anbietet.
عندما تدفع احداً ما إلى نقطة اليأس هناك دائما فرصة انهم سوف يبحثون عن مساعدة,والتى من الممكن ان تكون مشكلة إلا إذا كنت انت الشخص الذى يقدم المساعدة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: