Вы искали: zeugen (Немецкий - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Afrikaans

Информация

German

zeugen

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Африкаанс

Информация

Немецкий

ihr aber seid des alles zeugen.

Африкаанс

en julle is getuies van hierdie dinge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesen jesus hat gott auferweckt; des sind wir alle zeugen.

Африкаанс

hierdie jesus het god opgewek, waarvan ons almal getuies is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wider einen Ältesten nimm keine klage an ohne zwei oder drei zeugen.

Африкаанс

moenie 'n beskuldiging teen 'n ouderling aanneem nie, behalwe op die getuienis van twee of drie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ihr werdet auch zeugen; denn ihr seid von anfang bei mir gewesen.

Африкаанс

en julle getuig ook, omdat julle van die begin af met my is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn drei sind, die da zeugen: der geist und das wasser und das blut;

Африкаанс

want daar is drie wat getuig in die hemel: die vader, die woord en die heilige gees, en hierdie drie is een;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es treten frevle zeugen auf; die zeihen mich, des ich nicht schuldig bin.

Африкаанс

kwaadwillige getuies staan op; wat ek nie weet nie, vra hulle vir my.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich schrieb einen brief und versiegelte ihn und nahm zeugen dazu und wog das geld dar auf einer waage

Африкаанс

en ek het dit in die brief geskrywe en dit verseël en getuies geneem en die geld afgeweeg op 'n weegskaal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

komme ich zum drittenmal zu euch, so soll in zweier oder dreier zeugen mund bestehen allerlei sache.

Африкаанс

dit is die derde keer dat ek na julle toe kom. in die mond van twee of drie getuies sal elke woord vasstaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den totschläger soll man töten nach dem mund zweier zeugen. ein zeuge soll nicht aussagen über eine seele zum tode.

Африкаанс

as iemand 'n mens doodslaan, moet die moordenaar op verklaring van getuies gedood word; maar een getuie is nie genoegsaam om iemand tot die dood te veroordeel nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hört er dich nicht, so nimm noch einen oder zwei zu dir, auf daß alle sache bestehe auf zweier oder dreier zeugen mund.

Африкаанс

maar as hy nie luister nie, neem nog een of twee met jou saam, sodat in die mond van twee of drie getuies elke woord kan vasstaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gib mich nicht in den willen meiner feinde; denn es stehen falsche zeugen gegen mich und tun mir unrecht ohne scheu.

Африкаанс

gee my nie oor aan die begeerte van my teëstanders nie, want valse getuies het teen my opgestaan, en hy wat geweld uitblaas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er ist erschienen viele tage denen, die mit ihm hinauf von galiläa gen jerusalem gegangen waren, welche sind seine zeugen an das volk.

Африкаанс

en gedurende baie dae het hy verskyn aan die wat saam met hom opgegaan het van galiléa na jerusalem, en hulle is sy getuies by die volk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demetrius hat zeugnis von jedermann und von der wahrheit selbst; und wir zeugen auch, und ihr wisset, das unser zeugnis wahr ist.

Африкаанс

van demétrius is deur almal getuienis gegee en deur die waarheid self; en ons getuig ook, en julle weet dat ons getuienis waar is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und stellten falsche zeugen dar, die sprachen: dieser mensch hört nicht auf, zu reden lästerworte wider diese heilige stätte und das gesetz.

Африкаанс

en hulle het valse getuies laat optree om te sê: dié man hou nie op om lasterlike dinge te praat teen hierdie heilige plek en die wet nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn aber der tröster kommen wird, welchen ich euch senden werde vom vater, der geist der wahrheit, der vom vater ausgeht, der wird zeugen von mir.

Африкаанс

maar as die trooster gekom het wat ek vir julle van die vader sal stuur, die gees van die waarheid wat van die vader uitgaan, sal hy van my getuig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sprach josua zum volk: ihr seid zeugen über euch, daß ihr den herrn euch erwählt habt, daß ihr ihm dient. und sie sprachen: ja.

Африкаанс

daarop sê josua aan die volk: julle is getuies teen julleself dat julle vir julleself die here gekies het om hom te dien. en hulle sê: ons is getuies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir würden aber auch erfunden als falsche zeugen gottes, daß wir wider gott gezeugt hätten, er hätte christum auferweckt, den er nicht auferweckt hätte, wenn doch die toten nicht auferstehen.

Африкаанс

en dan word ons valse getuies van god bevind, omdat ons teen god getuig het dat hy christus opgewek het, wat hy nie opgewek het nie, ten minste as die dode nie opgewek word nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wahrlich, wahrlich ich sage dir: wir reden, was wir wissen, und zeugen, was wir gesehen haben; und ihr nehmt unser zeugnis nicht an.

Африкаанс

voorwaar, voorwaar ek sê vir jou, ons spreek wat ons weet en ons getuig van wat ons gesien het, en julle neem ons getuienis nie aan nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nehmet weiber und zeuget söhne und töchter; nehmet euren söhnen weiber und gebet euren töchtern männern, daß sie söhne und töchter zeugen; mehret euch daselbst, daß euer nicht wenig sei.

Африкаанс

neem vroue en verwek seuns en dogters, en neem vroue vir julle seuns en gee julle dogters aan mans, dat hulle seuns en dogters baar; en vermenigvuldig daar, en moenie verminder nie;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unmengen zeugs

Африкаанс

tonne goed

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,589,017 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK