Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spritzen + 1 spritzenadapter
+ 1 адаптор за спринцовка +
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
lassen sie den spritzenadapter im flaschenhals.
След употреба оставете адаптора за спринцовката в гърлото на бутилката.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
den spritzenadapter nicht vom flaschenhals entfernen.
Не махайте адаптера за спринцовката от гърлото на бутилката.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
führen sie den spritzenadapter in den flaschenhals ein.
Въведете адаптора за спринцовката в гърлото на бутилката.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eine 8 ml applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen ein spritzenadapter
Една перорална спринцовка 8 ml Един адаптор за спринцовка.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
1 flasche + 30 applikations- spritzen + 1 spritzenadapter + 1 transportbehälter
1 бутилка + 30 спринцовки + 1 адаптор за спринцовките + 1 калъф за носене
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
60 ml lösung zum einnehmen 30 applikationsspritzen für zubereitungen zum einnehmen 1 spritzenadapter 1 transportbehälter.
60 ml перорален разтвор 30 спринцовки за дозиране 1 адаптор за спринцовките 1 калъф за носене
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
führen sie den spritzenadapter in die flasche ein, bis er mit der oberkante der flasche abschließt.
Вкарайте адаптора на спринцовката в бутилката, докато тя се изравни с горната част на бутилката.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
versuchen sie nicht, den spritzenadapter von der flasche zu entfernen, wenn er einmal eingesetzt ist.
Не опитвайте да изваждате адаптора на спринцовката от бутилката, след като сте го поставили вътре.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ein umkarton enthält eine flasche, eine 8 ml applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen und einen spritzenadapter.
Всяка картонена опаковка съдържа една бутилка, една перорална спринцовка по 8 ml и един адаптор за спринцовка.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
führen sie das ende der applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen in den spritzenadapter ein und überprüfen sie, dass sie sicher sitzt.
Въведете края на пероралната спринцовка в адаптора за спринцовката и се уверете, че е прилегнал добре.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
führen sie den spritzenadapter mit der Öffnung in den hals der flasche ein (dies hat möglicherweise der apotheker bereits für sie erledigt).
Въведете адаптора за спринцовка с отвора в гърлото на бутилката (възможно е това да е вече направено от фармацевта).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eine packung enthält eine flasche; eine 8 ml applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen aus polyethylen niedriger dichte (mit 0,1 ml graduierung) und einen spritzenadapter.
Опаковка състояща се от една бутилка, една перорална спринцовка по 8 ml от полиетилен с ниска плътност (с деления по 0,1 ml) и един адаптор за спринцовка.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jede packung enthält eine flasche (braunglas) mit 60 ml rapamune lösung, einen spritzenadapter, 30 applikationsspritzen (braunes polypropylen) und einen transportbehälter für die spritze.
Всяка опаковка съдържа: една бутилка (тъмно стъкло), съдържаща 60 ml rapamune разтвор, един адаптор за спринцовка, 30 спринцовки за дозиране (тъмен полипропилен) и един калъф за носене на спринцовката.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: