Вы искали: überweisungsdienstleistungen (Немецкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Hungarian

Информация

German

überweisungsdienstleistungen

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen sind nur über eine gebietsansässige bank zulässig.

Венгерский

kifizetéseket és pénzátutalást csak letelepedett bankok teljesíthetnek.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sämtliche zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen einschließlich kredit- und scheckkarten, reiseschecks und bankwechsel;

Венгерский

minden fizetési és pénzátutalási szolgáltatás, ideértve a hitel-, terhelési és betéti kártyákat, utazási csekkeket, banki váltókat;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

selbst innerhalb der eu mit ihren weitgehend integrierten finanzmärkten gelten für Überweisungsdienstleistungen in den einzelnen mitgliedstaaten äußerst unterschiedliche regeln.

Венгерский

még a nagymértékben integrált pénzügyi piacokkal rendelkező eu-ban is lényeges különbségeket mutat országonként az átutalási szolgáltatások szabályozása.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

viii) sämtliche zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen einschließlich kredit- und scheckkarten, reiseschecks und bankwechsel;

Венгерский

viii. minden fizetési és pénzátutalási szolgáltatás, ideértve a hitelkártyát, a terhelési kártyát, az utazási csekket és a bankváltót is;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem unterstützte das programm die schaffung von 14 neuen finanzprodukten, darunter kredite für wassertanks und schulgebühren, termineinlagen und Überweisungsdienstleistungen.

Венгерский

ugyancsak támogatta 14 új pénzügyi termék kialakítását, mint például víztartály vásárlására szolgáló hitelek, tandíj hitelek, lekötött betétek és átutalási szolgáltatások.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bestimmungen des richtlinienvorschlags über auftraggeberdaten scheinen bei zahlungs- und Überweisungsdienstleistungen keine befreiung von sonstigen verfahren zur feststellung der kundenidentität, einschließlich der identifizierung des wirtschaftlichen eigentümers, vorzusehen.

Венгерский

Úgy tűnik, hogy az irányelvtervezetnek a befizetőre vonatkozó tájékoztatásról szóló rendelkezései nem adnak felmentést pénzátutalás esetén az egyéb körültekintő ügyfélkezelési eljárások alkalmazása alól, beleértve a tényleges tulajdonos azonosítását is.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

die teilnehmer des systems, über das zahlungsaufträge versendet oder zahlungen empfangen werden oder über das rechte und pflichten gemäß den systembedingungen ausgeübt oder erfüllt werden, sind berechtigt, in allen einschlägigen rechtsordnungen Überweisungsdienstleistungen zu erbringen.

Венгерский

a rendszer azon résztvevői, amelyeken keresztül fizetési megbízásokat küldenek vagy fizetéseket fogadnak, vagy amelyeken keresztül a rendszerdokumentumokban foglalt bármely jogokat vagy kötelezettségeket gyakorolnak vagy teljesítenek, valamennyi megfelelő joghatóságban jogosultak pénzátutalási szolgáltatások nyújtására; és a részünkre átadott dokumentummásolatok vagy mintapéldányok az eredetivel megegyeznek.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

die ezb nimmt ferner zur kenntnis, dass gemäß dem richtlinienvorschlag die speziellen bestimmungen über die feststellung der kundenidentität auf zahlungsund Überweisungsdienstleistungen anwendung finden. diese speziellen bestimmungen sind in dem noch nicht veröffentlichten vorschlag der kommission für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates über auftraggeberdaten bei Überweisungen( 1) festgelegt.

Венгерский

az ekb szintén megjegyzi, hogy az irányelvtervezet a pénzátutalási szolgáltatás tekintetében előírja azt, hogy alkalmazni kell az ügyfélazonosításra szolgáló azon egyedi rendelkezéseket, amelyeket a pénzutalást kísérő, a befizetőre vonatkozó tájékoztatásról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet( 1) iránti, jelenleg még közzé nem tett bizottsági javaslat fog meghatározni.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,027,013 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK