Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gehobene stimmung
emelkedett hangulat
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 5
Качество:
gehobene stimmung nervosität
szorongás eufóriás hangulat idegesség
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
enthemmung, gehobene stimmungslage
gátlások felszabadulása, emelkedett hangulat
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
-Überschreiten der zulaessigen kippmomente, insbesondere durch gehobene lasten.
a túlterhelésből adódó, felboruláshoz vezető nyomatékok.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
die eu-diplomatie muss sich die gehobene sprache der wissenschaft mit ihrer bemerkenswerten verbindenden kraft zunutze machen.
az uniós diplomáciának ellensúlyoznia kell a tudomány emelt szintű nyelvét figyelemreméltó egyesítő ereje révén.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dieser problematik wird nunmehr durch die gehobene bedeutung des sicherheitsdatenblattes für kosmetische mittel sowie durch die annahme einer harmonisierten norm für gute herstellungspraxis rechnung getragen.
ennek szerepét mostantól a kozmetikai termékről kiállított, megnövekedett jelentőségű biztonsági jelentés, valamint a helyes gyártási eljárás területén elfogadásra került harmonizált szabvány tölti be.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die neuen koordinatoren haben in europa und in ihren mitgliedstaaten gehobene positionen bekleidet und verfügen über ausgezeichnete voraussetzungen für die koordinierungsarbeit, die für die zusammenarbeit der mitgliedstaaten bei der durchführung der vorrangigen projekte von grundlegender bedeutung ist.
mindegyik jelölt magas pozíciókat töltött be európai és tagállami szinten, és kiváló lehetőségeik lesznek arra, hogy elősegítsék azokat a koordinációs erőfeszítéseket, melyek a kiemelt fontosságú projektek végrehajtása során a tagállamok közötti együttműködéshez nélkülözhetetlenek.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
er freute sich über diese gelegenheit, einen augenblick allein zu sein, um sich von den begebnissen der wirklichkeit wieder zu sammeln, durch die seine gehobene stimmung bereits wieder so stark herabgedrückt war.
Örült az alkalomnak, hogy egyedűl lehetett, s összeszedhette magát a rideg valóság után, mely emelkedett hangulatát már amúgy is annyira lelohasztotta.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
zeichnet produkte aus, die gehobene standards bezüglich ihrer leistung als auch ihrer umweltqualität erfüllen.produkte, die mit dem europäischen umweltzeichen ausgezeichnet werden,müssen strenge umwelttauglichkeitstestsbestehen, deren ergebnisse von einer unabhängigen stelle überprüft werden.
csak óvatosan a házilagos kivitelezéssel csak kiváló teljesítményű és egybenkörnyezetkímélő termékekre kerülhet fel,egy független testület elbírálása alapján.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: