Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da aber die priester bis ins dreiundzwanzigste jahr des königs joas nicht besserten, was baufällig war am hause,
vả, đến năm thứ hai mươi ba đời vua giô-ách, những thầy tế lễ chưa có sửa sang đền thờ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sondern man gab's den arbeitern, daß sie damit das baufällige am hause des herrn besserten.
vì người ta phát bạc ấy cho những thợ lo làm công việc, và dùng sửa sang đền thờ của Ðức giê-hô-va.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bessert die festnahme des maskierten deinen emotionalen zustand?
tóm được gã đeo mặt nạ có làm cậu cảm thấy khá hơn không!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: