Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- ich kann mich in jedermann hineinversetzen.
tôi có thể đồng cảm với bất kỳ ai.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich kann mich wahnsinnig gut in menschen hineinversetzen.
em chỉ muốn quan tâm đến người khác.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen uns in den kopf dieses mannes hineinversetzen.
chúng ta phải đặt mình vào suy nghĩ của người này.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aber sie können sich in narzissten und - soziopathen hineinversetzen.
nhưng cậu có thể đồng cảm với những kẻ rối loạn nhân cách yêu mình thái quá và bài xích xã hội.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du denkst mit deinen händen. aber du musst dich in dein opfer hineinversetzen.
cô đang dùng tay suy nghĩ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er kann sich in ihre perspektive hineinversetzen. oder in meine und vielleicht in ein paar andere, die ihm angst machen.
cậu ấy có thể nắm bắt quan điểm của anh, ... hoặc tôi, hay có thể là cách nhìn nào đó khiến cậu ấy sợ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: