Вы искали: auffüllungsverpflichtung (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

auffüllungsverpflichtung

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

(60) es wurde vorgetragen, dass das ib-kapital nur eingeschränkt für die lsh nutzbar gewesen sei, da es im gegensatz zu normalem kernkapital drei wesentliche funktionen nicht oder nur eingeschränkt erfülle: (a) die finanzierungsfunktion, da diese der lsh nur im falle einer volleinbringung von wak und wka zur verfügung gestanden hätte (b) die haftungsfunktion sei stark reduziert, da das ib-kapital nur nachrangig nach dem sonstigen eigenkapital der lsh hafte. darüber hinaus sei durch eine auffüllungsverpflichtung sichergestellt worden, dass auch im falle der zahlungsunfähigkeit der lsh das ib-kapital nicht in anspruch genommen werden würde und (c) auch sei das ib-kapital nur eingeschränkt zur geschäftsgenerierung nutzbar, da zum einen von ihm derjenige kapitalanteil abzuziehen sei, der zur unterlegung der auf die ib übertragenen landesliegenschaften verwendet werden muss und zum zweiten sich aufgrund der eigenen geschäftsausweitung der ib der durch die lsh belegbare teil des ib-kapitals in den letzten jahren reduziert habe.

Голландский

(60) aangevoerd werd dat het ib-vermogen slechts beperkt door lsh kon worden benut omdat het — in tegenstelling tot het gewone basisvermogen — drie wezenlijke functies niet of slechts beperkt vervulde: a) de financieringsfunctie, aangezien lsh daarover alleen had beschikt ingeval wak en wka volledig waren ingebracht; b) de aansprakelijkheidsfunctie was sterk beperkt, aangezien het ib-vermogen als aansprakelijk vermogen achtergesteld was ten opzichte van het overige eigen vermogen van lsh. bovendien werd door een bijstortingsverplichting gegarandeerd dat ook bij insolventie van lsh geen beroep op het ib-vermogen zou worden gedaan, en c) ook was het ib-vermogen slechts beperkt bruikbaar om activiteiten te genereren, aangezien ten eerste daarvan het aandeel in het kapitaal moest worden afgetrokken dat als buffer voor de aan ib overgedragen deelstaatvastgoed moest worden gebruikt en ten tweede ib op basis van de expansie van haar eigen activiteiten het door lsh als buffer te gebruiken deel van het ib-vermogen de laatste jaren had ingekrompen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,131,616 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK