Вы искали: drittlandfischereifahrzeugen (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

drittlandfischereifahrzeugen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

fischereitÄtigkeiten von drittlandfischereifahrzeugen in eu-gewÄssern

Голландский

visserijactiviteiten van vissersvaartuigen van derde landen in eu-wateren

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kapitäne von drittlandfischereifahrzeugen, die in gemeinschaftsgewässern eingesetzt sind, zeichnen die in diesem artikel geforderten angaben in derselben weise auf, wie die kapitäne von gemeinschaftsschiffen.

Голландский

kapiteins van vissersvaartuigen van derde landen die in communautaire wateren actief zijn, registreren de in dit artikel bedoelde gegevens op dezelfde wijze als kapiteins van communautaire vissersvaartuigen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission setzt auf der grundlage der verfügbaren angaben den zeitpunkt fest, zu dem die quote aufgrund der von den drittlandfischereifahrzeugen getätigten fänge aus einem quotengebundenen bestand oder einer quotengebundenen bestandsgruppe als ausgeschöpft gilt.

Голландский

de commissie stelt de datum vast waarop het toegewezen quotum van een quotumgebonden bestand of groep bestanden als gevolg van de vangsten van vissersvaartuigen van derde landen wordt geacht volledig te zijn opgebruikt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(a) von drittlandfischereifahrzeugen gefangen wurden, mit ausnahme der fischereifahrzeuge, die die flagge venezuelas führen und in eu-gewässern fischen;

Голландский

(a) zijn gevangen door vaartuigen van derde landen, met uitzondering van vissersvaartuigen die de vlag van venezuela voeren en in eu‑wateren actief zijn;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission setzt auf der grundlage der verfügbaren angaben den zeitpunkt fest, zu dem die quote aufgrund der von den drittlandfischereifahrzeugen getätigten fänge aus einem quotengebundenen bestand oder einer quotengebundenen bestandsgruppe als ausgeschöpft gilt. die kommission teilt dem drittland sowie den betroffenen mitgliedstaaten diesen zeitpunkt unverzüglich mit.

Голландский

de commissie stelt de datum vast waarop het toegewezen quotum van een quotumgebonden bestand of groep bestanden als gevolg van de vangsten van vissersvaartuigen van derde landen wordt geacht volledig te zijn opgebruikt. de commissie stelt de derde landen en de betrokken lidstaten onverwijld van deze datum in kennis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten vergewissern sich, dass die angaben von drittlandfischereifahrzeugen in der voranmeldung gemäß artikel 6 absatz 1 und die angaben in der fangbescheinigung gemäß artikel 6 absatz 2 zutreffen.

Голландский

de lidstaten gaan na of de door vissersvaartuigen van derde landen in de voorafgaande mededeling zoals bedoeld in artikel 6, lid 1, verstrekte informatie en de in het vangstcertificaat zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, verstrekte informatie juist zijn.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) außerdem dürfen drittlandfischereifahrzeuge eine umladung oder verarbeitung nur mit vorheriger genehmigung des mitgliedstaats, in dessen gewässern diese stattfinden soll, vornehmen. drittlandfischereifahrzeuge dürfen umladevorgänge oder fangeinsätze, an denen zwei oder mehr schiffe gemeinsam beteiligt sind, nur dann vornehmen, wenn sie von dem betreffenden mitgliedstaat eine vorherige umlade-oder verarbeitungsgenehmigung erhalten haben und die bedingungen nach artikel 11 dieser verordnung erfuellen.

Голландский

2. voorts mogen vissersvaartuigen van een derde land alleen overladen of verwerken indien zij daarvoor van tevoren de toestemming hebben verkregen van de lidstaat in de wateren waarvan de activiteit zal plaatsvinden. vissersvaartuigen van derde landen mogen alleen visserijproducten overladen of visserijactiviteiten uitoefenen waarbij twee of meer vaartuigen samenwerken indien zij daarvoor van tevoren de toestemming hebben verkregen van de betrokken lidstaat en voldoen aan de voorwaarden die zijn gesteld overeenkomstig artikel 11 van deze verordening.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,443,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK