Вы искали: ein anspruchsvolles aussehen (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

ein anspruchsvolles aussehen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

ein anspruchsvolles programm

Голландский

een ambitieus programma

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein anspruchsvolles handelsförderungsprogramm;

Голландский

een ambitieuze agenda inzake facilitering van de handel,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein anspruchsvolles niveau der nachhaltigkeit

Голландский

een hoog niveau van duurzaamheid.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb schlage ich ein anspruchsvolles investitionsprogramm vor.

Голландский

daarom stel ik een ambitieus investeringsprogramma voor.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist ein anspruchsvolles, aber dennoch realistisches ziel.

Голландский

de toenadering zal dus geleidelijk moeten gebeuren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies erreiche man durch ein anspruchsvolles zu lassungsverfahren.

Голландский

het verslag van trakatellis gaat over de etikettering.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

union ein anspruchsvolles aktionsprogramm vorgestellt, das die wettbewerbsfähigkeit

Голландский

ook heeft zij een tijdschema uitgewerkt om de voorgestelde acties zo snel

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die regionalpolitik der gemeinschaft hat sich ein anspruchsvolles ziel gesetzt.

Голландский

aan het regionale communautaire beleid is een ambitieuze opdracht gegeven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er spricht sich nachdrücklich für eine verbesserung der sicherheitsstandards und ein anspruchsvolles

Голландский

2.1.2 om de markt voor het internationaal goederenvervoer per spoor geleidelijk open te kunnen stellen, moeten de veiligheidsregels eerst op communautair niveau worden geharmoniseerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer als eu-beamter arbeiten will, muss ein anspruchsvolles auswahlverfahren bestehen.

Голландский

om ambtenaar van de eu te worden moet u voor een moeilijk vergelijkend examen slagen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist meiner meinung nach ein anspruchsvolles ziel, doch kann es erreicht werden.

Голландский

dat is naar mijn mening een hoge doelstelling, maar het moet mogelijk zijn om die te bereiken.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies ist eine seltene situation – und eine hervorragende grundlage für ein anspruchsvolles ergebnis.

Голландский

dit komt zelden voor en vormt een uitstekende basis voor een ambitieus resultaat.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir brauchen ein anspruchsvolles arbeits-, wachstums-, investitions- und wettbewerbsfähigkeitspaket.

Голландский

we hebben een ambitieus pakket met maatregelen nodig voor banen, groei, investeringen en concurrentievermogen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

54. hand in hand mit dieser quantitativen entwicklung geht ein anspruchsvolles ausbildungsprogramm (2).

Голландский

engels­portugees, engels­spaans en frans­nederlands) werd voortgang geboekt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verhandlungsteilnehmer auf ministerebene haben im juli ein anspruchsvolles arbeitsprogramm für die kommenden zwölf monate angenommen.

Голландский

de deelnemers aan de onderhandelingen op ministerieel niveau hebben in juli van dit jaar een ambitieus werkprogramma voor de komende twaalf maand aangenomen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

um nicht bestehende nationale ziele zu konterkarieren sollte das eu-weite ziel ein anspruchsvolles sein.

Голландский

om de verwezenlijking van al bestaande nationale doelstellingen niet tegen te werken zou het eu-brede streefcijfer ambitieus moeten zijn.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies war sicherlich ein anspruchsvolles vorhaben, und es hat côte d’ivoire zum wichtigsten erzeuger gemacht.

Голландский

het ging dus niet om een alledaags project. ivoorkust is er het grootste palmolieland door geworden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es handelt sich hierbei um ein anspruchsvolles programm zur weltweiten Überwachung der pflanzlichen ressourcen mit hilfe von satelliten. ten.

Голландский

ten gevolge van die terroristische actie arresteerde de politie zes in birmingham woonachtige noord-leren die toevallig op

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb kann man sich nicht mit einer minimaldefinition eines europäischen universaldienstes begnügen. das soziale europa ist ein anspruchsvolles ziel.

Голландский

dat is de reden waarom we het niet mogen laten bij een minimale definitie van een universele europese dienstverlening.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diesbezüglich wurde ein anspruchsvolles gesamtprogramm lanciert, in dessen mittel punkt vor allem mehrere aktionen im bereich der strafverfolgung standen.

Голландский

in het cibga en het cibggi is de informatie-uitwisseling over asiel, respectievelijk immigratie voortgezet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,251,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK